- Challenges in Automated Debiasing for Toxic Language Detection Biased associations have been a challenge in the development of classifiers for detecting toxic language, hindering both fairness and accuracy. As potential solutions, we investigate recently introduced debiasing methods for text classification datasets and models, as applied to toxic language detection. Our focus is on lexical (e.g., swear words, slurs, identity mentions) and dialectal markers (specifically African American English). Our comprehensive experiments establish that existing methods are limited in their ability to prevent biased behavior in current toxicity detectors. We then propose an automatic, dialect-aware data correction method, as a proof-of-concept. Despite the use of synthetic labels, this method reduces dialectal associations with toxicity. Overall, our findings show that debiasing a model trained on biased toxic language data is not as effective as simply relabeling the data to remove existing biases. 5 authors · Jan 29, 2021
- Exploiting Dialect Identification in Automatic Dialectal Text Normalization Dialectal Arabic is the primary spoken language used by native Arabic speakers in daily communication. The rise of social media platforms has notably expanded its use as a written language. However, Arabic dialects do not have standard orthographies. This, combined with the inherent noise in user-generated content on social media, presents a major challenge to NLP applications dealing with Dialectal Arabic. In this paper, we explore and report on the task of CODAfication, which aims to normalize Dialectal Arabic into the Conventional Orthography for Dialectal Arabic (CODA). We work with a unique parallel corpus of multiple Arabic dialects focusing on five major city dialects. We benchmark newly developed pretrained sequence-to-sequence models on the task of CODAfication. We further show that using dialect identification information improves the performance across all dialects. We make our code, data, and pretrained models publicly available. 7 authors · Jul 3, 2024
1 MD3: The Multi-Dialect Dataset of Dialogues We introduce a new dataset of conversational speech representing English from India, Nigeria, and the United States. The Multi-Dialect Dataset of Dialogues (MD3) strikes a new balance between open-ended conversational speech and task-oriented dialogue by prompting participants to perform a series of short information-sharing tasks. This facilitates quantitative cross-dialectal comparison, while avoiding the imposition of a restrictive task structure that might inhibit the expression of dialect features. Preliminary analysis of the dataset reveals significant differences in syntax and in the use of discourse markers. The dataset, which will be made publicly available with the publication of this paper, includes more than 20 hours of audio and more than 200,000 orthographically-transcribed tokens. 5 authors · May 18, 2023
- Beyond Orthography: Automatic Recovery of Short Vowels and Dialectal Sounds in Arabic This paper presents a novel Dialectal Sound and Vowelization Recovery framework, designed to recognize borrowed and dialectal sounds within phonologically diverse and dialect-rich languages, that extends beyond its standard orthographic sound sets. The proposed framework utilized a quantized sequence of input with(out) continuous pretrained self-supervised representation. We show the efficacy of the pipeline using limited data for Arabic, a dialect-rich language containing more than 22 major dialects. Phonetically correct transcribed speech resources for dialectal Arabic are scarce. Therefore, we introduce ArabVoice15, a first-of-its-kind, curated test set featuring 5 hours of dialectal speech across 15 Arab countries, with phonetically accurate transcriptions, including borrowed and dialect-specific sounds. We described in detail the annotation guideline along with the analysis of the dialectal confusion pairs. Our extensive evaluation includes both subjective -- human perception tests and objective measures. Our empirical results, reported with three test sets, show that with only one and half hours of training data, our model improve character error rate by ~ 7\% in ArabVoice15 compared to the baseline. 4 authors · Aug 5, 2024
- ALDi: Quantifying the Arabic Level of Dialectness of Text Transcribed speech and user-generated text in Arabic typically contain a mixture of Modern Standard Arabic (MSA), the standardized language taught in schools, and Dialectal Arabic (DA), used in daily communications. To handle this variation, previous work in Arabic NLP has focused on Dialect Identification (DI) on the sentence or the token level. However, DI treats the task as binary, whereas we argue that Arabic speakers perceive a spectrum of dialectness, which we operationalize at the sentence level as the Arabic Level of Dialectness (ALDi), a continuous linguistic variable. We introduce the AOC-ALDi dataset (derived from the AOC dataset), containing 127,835 sentences (17% from news articles and 83% from user comments on those articles) which are manually labeled with their level of dialectness. We provide a detailed analysis of AOC-ALDi and show that a model trained on it can effectively identify levels of dialectness on a range of other corpora (including dialects and genres not included in AOC-ALDi), providing a more nuanced picture than traditional DI systems. Through case studies, we illustrate how ALDi can reveal Arabic speakers' stylistic choices in different situations, a useful property for sociolinguistic analyses. 3 authors · Oct 20, 2023
- Multi-VALUE: A Framework for Cross-Dialectal English NLP Dialect differences caused by regional, social, and economic factors cause performance discrepancies for many groups of language technology users. Inclusive and equitable language technology must critically be dialect invariant, meaning that performance remains constant over dialectal shifts. Current systems often fall short of this ideal since they are designed and tested on a single dialect: Standard American English (SAE). We introduce a suite of resources for evaluating and achieving English dialect invariance. The resource is called Multi-VALUE, a controllable rule-based translation system spanning 50 English dialects and 189 unique linguistic features. Multi-VALUE maps SAE to synthetic forms of each dialect. First, we use this system to stress tests question answering, machine translation, and semantic parsing. Stress tests reveal significant performance disparities for leading models on non-standard dialects. Second, we use this system as a data augmentation technique to improve the dialect robustness of existing systems. Finally, we partner with native speakers of Chicano and Indian English to release new gold-standard variants of the popular CoQA task. To execute the transformation code, run model checkpoints, and download both synthetic and gold-standard dialectal benchmark datasets, see http://value-nlp.org. 6 authors · Dec 15, 2022
- Improving Yorùbá Diacritic Restoration Yor\`ub\'a is a widely spoken West African language with a writing system rich in orthographic and tonal diacritics. They provide morphological information, are crucial for lexical disambiguation, pronunciation and are vital for any computational Speech or Natural Language Processing tasks. However diacritic marks are commonly excluded from electronic texts due to limited device and application support as well as general education on proper usage. We report on recent efforts at dataset cultivation. By aggregating and improving disparate texts from the web and various personal libraries, we were able to significantly grow our clean Yor\`ub\'a dataset from a majority Bibilical text corpora with three sources to millions of tokens from over a dozen sources. We evaluate updated diacritic restoration models on a new, general purpose, public-domain Yor\`ub\'a evaluation dataset of modern journalistic news text, selected to be multi-purpose and reflecting contemporary usage. All pre-trained models, datasets and source-code have been released as an open-source project to advance efforts on Yor\`ub\'a language technology. 7 authors · Mar 23, 2020
1 Evaluating Pixel Language Models on Non-Standardized Languages We explore the potential of pixel-based models for transfer learning from standard languages to dialects. These models convert text into images that are divided into patches, enabling a continuous vocabulary representation that proves especially useful for out-of-vocabulary words common in dialectal data. Using German as a case study, we compare the performance of pixel-based models to token-based models across various syntactic and semantic tasks. Our results show that pixel-based models outperform token-based models in part-of-speech tagging, dependency parsing and intent detection for zero-shot dialect evaluation by up to 26 percentage points in some scenarios, though not in Standard German. However, pixel-based models fall short in topic classification. These findings emphasize the potential of pixel-based models for handling dialectal data, though further research should be conducted to assess their effectiveness in various linguistic contexts. 3 authors · Dec 12, 2024
1 Stability of Syntactic Dialect Classification Over Space and Time This paper analyses the degree to which dialect classifiers based on syntactic representations remain stable over space and time. While previous work has shown that the combination of grammar induction and geospatial text classification produces robust dialect models, we do not know what influence both changing grammars and changing populations have on dialect models. This paper constructs a test set for 12 dialects of English that spans three years at monthly intervals with a fixed spatial distribution across 1,120 cities. Syntactic representations are formulated within the usage-based Construction Grammar paradigm (CxG). The decay rate of classification performance for each dialect over time allows us to identify regions undergoing syntactic change. And the distribution of classification accuracy within dialect regions allows us to identify the degree to which the grammar of a dialect is internally heterogeneous. The main contribution of this paper is to show that a rigorous evaluation of dialect classification models can be used to find both variation over space and change over time. 2 authors · Sep 11, 2022
- Mapping 'when'-clauses in Latin American and Caribbean languages: an experiment in subtoken-based typology Languages can encode temporal subordination lexically, via subordinating conjunctions, and morphologically, by marking the relation on the predicate. Systematic cross-linguistic variation among the former can be studied using well-established token-based typological approaches to token-aligned parallel corpora. Variation among different morphological means is instead much harder to tackle and therefore more poorly understood, despite being predominant in several language groups. This paper explores variation in the expression of generic temporal subordination ('when'-clauses) among the languages of Latin America and the Caribbean, where morphological marking is particularly common. It presents probabilistic semantic maps computed on the basis of the languages of the region, thus avoiding bias towards the many world's languages that exclusively use lexified connectors, incorporating associations between character n-grams and English when. The approach allows capturing morphological clause-linkage devices in addition to lexified connectors, paving the way for larger-scale, strategy-agnostic analyses of typological variation in temporal subordination. 1 authors · Apr 28, 2024
2 A Multi-Dialectal Dataset for German Dialect ASR and Dialect-to-Standard Speech Translation Although Germany has a diverse landscape of dialects, they are underrepresented in current automatic speech recognition (ASR) research. To enable studies of how robust models are towards dialectal variation, we present Betthupferl, an evaluation dataset containing four hours of read speech in three dialect groups spoken in Southeast Germany (Franconian, Bavarian, Alemannic), and half an hour of Standard German speech. We provide both dialectal and Standard German transcriptions, and analyze the linguistic differences between them. We benchmark several multilingual state-of-the-art ASR models on speech translation into Standard German, and find differences between how much the output resembles the dialectal vs. standardized transcriptions. Qualitative error analyses of the best ASR model reveal that it sometimes normalizes grammatical differences, but often stays closer to the dialectal constructions. 5 authors · Jun 3 1
- Casablanca: Data and Models for Multidialectal Arabic Speech Recognition In spite of the recent progress in speech processing, the majority of world languages and dialects remain uncovered. This situation only furthers an already wide technological divide, thereby hindering technological and socioeconomic inclusion. This challenge is largely due to the absence of datasets that can empower diverse speech systems. In this paper, we seek to mitigate this obstacle for a number of Arabic dialects by presenting Casablanca, a large-scale community-driven effort to collect and transcribe a multi-dialectal Arabic dataset. The dataset covers eight dialects: Algerian, Egyptian, Emirati, Jordanian, Mauritanian, Moroccan, Palestinian, and Yemeni, and includes annotations for transcription, gender, dialect, and code-switching. We also develop a number of strong baselines exploiting Casablanca. The project page for Casablanca is accessible at: www.dlnlp.ai/speech/casablanca. 27 authors · Oct 6, 2024
- A Set of Quebec-French Corpus of Regional Expressions and Terms The tasks of idiom understanding and dialect understanding are both well-established benchmarks in natural language processing. In this paper, we propose combining them, and using regional idioms as a test of dialect understanding. Towards this end, we propose two new benchmark datasets for the Quebec dialect of French: QFrCoRE, which contains 4,633 instances of idiomatic phrases, and QFrCoRT, which comprises 171 regional instances of idiomatic words. We explain how to construct these corpora, so that our methodology can be replicated for other dialects. Our experiments with 94 LLM demonstrate that our regional idiom benchmarks are a reliable tool for measuring a model's proficiency in a specific dialect. 4 authors · Oct 6
3 The IgboAPI Dataset: Empowering Igbo Language Technologies through Multi-dialectal Enrichment The Igbo language is facing a risk of becoming endangered, as indicated by a 2025 UNESCO study. This highlights the need to develop language technologies for Igbo to foster communication, learning and preservation. To create robust, impactful, and widely adopted language technologies for Igbo, it is essential to incorporate the multi-dialectal nature of the language. The primary obstacle in achieving dialectal-aware language technologies is the lack of comprehensive dialectal datasets. In response, we present the IgboAPI dataset, a multi-dialectal Igbo-English dictionary dataset, developed with the aim of enhancing the representation of Igbo dialects. Furthermore, we illustrate the practicality of the IgboAPI dataset through two distinct studies: one focusing on Igbo semantic lexicon and the other on machine translation. In the semantic lexicon project, we successfully establish an initial Igbo semantic lexicon for the Igbo semantic tagger, while in the machine translation study, we demonstrate that by finetuning existing machine translation systems using the IgboAPI dataset, we significantly improve their ability to handle dialectal variations in sentences. 15 authors · May 2, 2024
- Masader: Metadata Sourcing for Arabic Text and Speech Data Resources The NLP pipeline has evolved dramatically in the last few years. The first step in the pipeline is to find suitable annotated datasets to evaluate the tasks we are trying to solve. Unfortunately, most of the published datasets lack metadata annotations that describe their attributes. Not to mention, the absence of a public catalogue that indexes all the publicly available datasets related to specific regions or languages. When we consider low-resource dialectical languages, for example, this issue becomes more prominent. In this paper we create Masader, the largest public catalogue for Arabic NLP datasets, which consists of 200 datasets annotated with 25 attributes. Furthermore, We develop a metadata annotation strategy that could be extended to other languages. We also make remarks and highlight some issues about the current status of Arabic NLP datasets and suggest recommendations to address them. 4 authors · Oct 13, 2021
7 Large Language Models Discriminate Against Speakers of German Dialects Dialects represent a significant component of human culture and are found across all regions of the world. In Germany, more than 40% of the population speaks a regional dialect (Adler and Hansen, 2022). However, despite cultural importance, individuals speaking dialects often face negative societal stereotypes. We examine whether such stereotypes are mirrored by large language models (LLMs). We draw on the sociolinguistic literature on dialect perception to analyze traits commonly associated with dialect speakers. Based on these traits, we assess the dialect naming bias and dialect usage bias expressed by LLMs in two tasks: an association task and a decision task. To assess a model's dialect usage bias, we construct a novel evaluation corpus that pairs sentences from seven regional German dialects (e.g., Alemannic and Bavarian) with their standard German counterparts. We find that: (1) in the association task, all evaluated LLMs exhibit significant dialect naming and dialect usage bias against German dialect speakers, reflected in negative adjective associations; (2) all models reproduce these dialect naming and dialect usage biases in their decision making; and (3) contrary to prior work showing minimal bias with explicit demographic mentions, we find that explicitly labeling linguistic demographics--German dialect speakers--amplifies bias more than implicit cues like dialect usage. 5 authors · Sep 17 2
1 A Survey of Corpora for Germanic Low-Resource Languages and Dialects Despite much progress in recent years, the vast majority of work in natural language processing (NLP) is on standard languages with many speakers. In this work, we instead focus on low-resource languages and in particular non-standardized low-resource languages. Even within branches of major language families, often considered well-researched, little is known about the extent and type of available resources and what the major NLP challenges are for these language varieties. The first step to address this situation is a systematic survey of available corpora (most importantly, annotated corpora, which are particularly valuable for NLP research). Focusing on Germanic low-resource language varieties, we provide such a survey in this paper. Except for geolocation (origin of speaker or document), we find that manually annotated linguistic resources are sparse and, if they exist, mostly cover morphosyntax. Despite this lack of resources, we observe that interest in this area is increasing: there is active development and a growing research community. To facilitate research, we make our overview of over 80 corpora publicly available. We share a companion website of this overview at https://github.com/mainlp/germanic-lrl-corpora . 3 authors · Apr 19, 2023
- This Land is {Your, My} Land: Evaluating Geopolitical Biases in Language Models Do the Spratly Islands belong to China, the Philippines, or Vietnam? A pretrained large language model (LLM) may answer differently if asked in the languages of each claimant country: Chinese, Tagalog, or Vietnamese. This contrasts with a multilingual human, who would likely answer consistently. In this paper, we show that LLMs recall certain geographical knowledge inconsistently when queried in different languages -- a phenomenon we term geopolitical bias. As a targeted case study, we consider territorial disputes, an inherently controversial and multilingual task. We introduce BorderLines, a dataset of territorial disputes which covers 251 territories, each associated with a set of multiple-choice questions in the languages of each claimant country (49 languages in total). We also propose a suite of evaluation metrics to precisely quantify bias and consistency in responses across different languages. We then evaluate various multilingual LLMs on our dataset and metrics to probe their internal knowledge and use the proposed metrics to discover numerous inconsistencies in how these models respond in different languages. Finally, we explore several prompt modification strategies, aiming to either amplify or mitigate geopolitical bias, which highlights how brittle LLMs are and how they tailor their responses depending on cues from the interaction context. Our code and data are available at https://github.com/manestay/borderlines 3 authors · May 23, 2023
1 Standard-to-Dialect Transfer Trends Differ across Text and Speech: A Case Study on Intent and Topic Classification in German Dialects Research on cross-dialectal transfer from a standard to a non-standard dialect variety has typically focused on text data. However, dialects are primarily spoken, and non-standard spellings are known to cause issues in text processing. We compare standard-to-dialect transfer in three settings: text models, speech models, and cascaded systems where speech first gets automatically transcribed and then further processed by a text model. In our experiments, we focus on German and multiple German dialects in the context of written and spoken intent and topic classification. To that end, we release the first dialectal audio intent classification dataset. We find that the speech-only setup provides the best results on the dialect data while the text-only setup works best on the standard data. While the cascaded systems lag behind the text-only models for German, they perform relatively well on the dialectal data if the transcription system generates normalized, standard-like output. 3 authors · Oct 9
- The Arabic Generality Score: Another Dimension of Modeling Arabic Dialectness Arabic dialects form a diverse continuum, yet NLP models often treat them as discrete categories. Recent work addresses this issue by modeling dialectness as a continuous variable, notably through the Arabic Level of Dialectness (ALDi). However, ALDi reduces complex variation to a single dimension. We propose a complementary measure: the Arabic Generality Score (AGS), which quantifies how widely a word is used across dialects. We introduce a pipeline that combines word alignment, etymology-aware edit distance, and smoothing to annotate a parallel corpus with word-level AGS. A regression model is then trained to predict AGS in context. Our approach outperforms strong baselines, including state-of-the-art dialect ID systems, on a multi-dialect benchmark. AGS offers a scalable, linguistically grounded way to model lexical generality, enriching representations of Arabic dialectness. 2 authors · Aug 24
- RegSpeech12: A Regional Corpus of Bengali Spontaneous Speech Across Dialects The Bengali language, spoken extensively across South Asia and among diasporic communities, exhibits considerable dialectal diversity shaped by geography, culture, and history. Phonological and pronunciation-based classifications broadly identify five principal dialect groups: Eastern Bengali, Manbhumi, Rangpuri, Varendri, and Rarhi. Within Bangladesh, further distinctions emerge through variation in vocabulary, syntax, and morphology, as observed in regions such as Chittagong, Sylhet, Rangpur, Rajshahi, Noakhali, and Barishal. Despite this linguistic richness, systematic research on the computational processing of Bengali dialects remains limited. This study seeks to document and analyze the phonetic and morphological properties of these dialects while exploring the feasibility of building computational models particularly Automatic Speech Recognition (ASR) systems tailored to regional varieties. Such efforts hold potential for applications in virtual assistants and broader language technologies, contributing to both the preservation of dialectal diversity and the advancement of inclusive digital tools for Bengali-speaking communities. The dataset created for this study is released for public use. 16 authors · Oct 28
- SpokesBiz -- an Open Corpus of Conversational Polish This paper announces the early release of SpokesBiz, a freely available corpus of conversational Polish developed within the CLARIN-BIZ project and comprising over 650 hours of recordings. The transcribed recordings have been diarized and manually annotated for punctuation and casing. We outline the general structure and content of the corpus, showcasing selected applications in linguistic research, evaluation and improvement of automatic speech recognition (ASR) systems 11 authors · Dec 19, 2023
- Marked Personas: Using Natural Language Prompts to Measure Stereotypes in Language Models To recognize and mitigate harms from large language models (LLMs), we need to understand the prevalence and nuances of stereotypes in LLM outputs. Toward this end, we present Marked Personas, a prompt-based method to measure stereotypes in LLMs for intersectional demographic groups without any lexicon or data labeling. Grounded in the sociolinguistic concept of markedness (which characterizes explicitly linguistically marked categories versus unmarked defaults), our proposed method is twofold: 1) prompting an LLM to generate personas, i.e., natural language descriptions, of the target demographic group alongside personas of unmarked, default groups; 2) identifying the words that significantly distinguish personas of the target group from corresponding unmarked ones. We find that the portrayals generated by GPT-3.5 and GPT-4 contain higher rates of racial stereotypes than human-written portrayals using the same prompts. The words distinguishing personas of marked (non-white, non-male) groups reflect patterns of othering and exoticizing these demographics. An intersectional lens further reveals tropes that dominate portrayals of marginalized groups, such as tropicalism and the hypersexualization of minoritized women. These representational harms have concerning implications for downstream applications like story generation. 3 authors · May 29, 2023
- SwissDial: Parallel Multidialectal Corpus of Spoken Swiss German Swiss German is a dialect continuum whose natively acquired dialects significantly differ from the formal variety of the language. These dialects are mostly used for verbal communication and do not have standard orthography. This has led to a lack of annotated datasets, rendering the use of many NLP methods infeasible. In this paper, we introduce the first annotated parallel corpus of spoken Swiss German across 8 major dialects, plus a Standard German reference. Our goal has been to create and to make available a basic dataset for employing data-driven NLP applications in Swiss German. We present our data collection procedure in detail and validate the quality of our corpus by conducting experiments with the recent neural models for speech synthesis. 3 authors · Mar 21, 2021
- Unsilencing Colonial Archives via Automated Entity Recognition Colonial archives are at the center of increased interest from a variety of perspectives, as they contain traces of historically marginalized people. Unfortunately, like most archives, they remain difficult to access due to significant persisting barriers. We focus here on one of them: the biases to be found in historical findings aids, such as indexes of person names, which remain in use to this day. In colonial archives, indexes can perpetuate silences by omitting to include mentions of historically marginalized persons. In order to overcome such limitations and pluralize the scope of existing finding aids, we propose using automated entity recognition. To this end, we contribute a fit-for-purpose annotation typology and apply it on the colonial archive of the Dutch East India Company (VOC). We release a corpus of nearly 70,000 annotations as a shared task, for which we provide baselines using state-of-the-art neural network models. Our work intends to stimulate further contributions in the direction of broadening access to (colonial) archives, integrating automation as a possible means to this end. 4 authors · Oct 3, 2022
- Towards Better Inclusivity: A Diverse Tweet Corpus of English Varieties The prevalence of social media presents a growing opportunity to collect and analyse examples of English varieties. Whilst usage of these varieties was - and, in many cases, still is - used only in spoken contexts or hard-to-access private messages, social media sites like Twitter provide a platform for users to communicate informally in a scrapeable format. Notably, Indian English (Hinglish), Singaporean English (Singlish), and African-American English (AAE) can be commonly found online. These varieties pose a challenge to existing natural language processing (NLP) tools as they often differ orthographically and syntactically from standard English for which the majority of these tools are built. NLP models trained on standard English texts produced biased outcomes for users of underrepresented varieties. Some research has aimed to overcome the inherent biases caused by unrepresentative data through techniques like data augmentation or adjusting training models. We aim to address the issue of bias at its root - the data itself. We curate a dataset of tweets from countries with high proportions of underserved English variety speakers, and propose an annotation framework of six categorical classifications along a pseudo-spectrum that measures the degree of standard English and that thereby indirectly aims to surface the manifestations of English varieties in these tweets. Following best annotation practices, our growing corpus features 170,800 tweets taken from 7 countries, labeled by annotators who are from those countries and can communicate in regionally-dominant varieties of English. Our corpus highlights the accuracy discrepancies in pre-trained language identifiers between western English and non-western (i.e., less standard) English varieties. We hope to contribute to the growing literature identifying and reducing the implicit demographic discrepancies in NLP. 3 authors · Jan 21, 2024
- The Development of a Comprehensive Spanish Dictionary for Phonetic and Lexical Tagging in Socio-phonetic Research (ESPADA) Pronunciation dictionaries are an important component in the process of speech forced alignment. The accuracy of these dictionaries has a strong effect on the aligned speech data since they help the mapping between orthographic transcriptions and acoustic signals. In this paper, I present the creation of a comprehensive pronunciation dictionary in Spanish (ESPADA) that can be used in most of the dialect variants of Spanish data. Current dictionaries focus on specific regional variants, but with the flexible nature of our tool, it can be readily applied to capture the most common phonetic differences across major dialectal variants. We propose improvements to current pronunciation dictionaries as well as mapping other relevant annotations such as morphological and lexical information. In terms of size, it is currently the most complete dictionary with more than 628,000 entries, representing words from 16 countries. All entries come with their corresponding pronunciations, morphological and lexical tagging, and other relevant information for phonetic analysis: stress patterns, phonotactics, IPA transcriptions, and more. This aims to equip socio-phonetic researchers with a complete open-source tool that enhances dialectal research within socio-phonetic frameworks in the Spanish language. 1 authors · Jul 22, 2024
- PILA: A Historical-Linguistic Dataset of Proto-Italic and Latin Computational historical linguistics seeks to systematically understand processes of sound change, including during periods at which little to no formal recording of language is attested. At the same time, few computational resources exist which deeply explore phonological and morphological connections between proto-languages and their descendants. This is particularly true for the family of Italic languages. To assist historical linguists in the study of Italic sound change, we introduce the Proto-Italic to Latin (PILA) dataset, which consists of roughly 3,000 pairs of forms from Proto-Italic and Latin. We provide a detailed description of how our dataset was created and organized. Then, we exhibit PILA's value in two ways. First, we present baseline results for PILA on a pair of traditional computational historical linguistics tasks. Second, we demonstrate PILA's capability for enhancing other historical-linguistic datasets through a dataset compatibility study. 4 authors · Apr 25, 2024
- Advancing Dialectal Arabic to Modern Standard Arabic Machine Translation Dialectal Arabic (DA) poses a persistent challenge for natural language processing (NLP), as most everyday communication in the Arab world occurs in dialects that diverge significantly from Modern Standard Arabic (MSA). This linguistic divide limits access to digital services and educational resources and impedes progress in Arabic machine translation. This paper presents two core contributions to advancing DA-MSA translation for the Levantine, Egyptian, and Gulf dialects, particularly in low-resource and computationally constrained settings: a comprehensive evaluation of training-free prompting techniques, and the development of a resource-efficient fine-tuning pipeline. Our evaluation of prompting strategies across six large language models (LLMs) found that few-shot prompting consistently outperformed zero-shot, chain-of-thought, and our proposed Ara-TEaR method. GPT-4o achieved the highest performance across all prompting settings. For fine-tuning, a quantized Gemma2-9B model achieved a CHrF++ score of 49.88, outperforming zero-shot GPT-4o (44.58). Joint multi-dialect trained models outperformed single-dialect counterparts by over 10% CHrF++, and 4-bit quantization reduced memory usage by 60% with less than 1% performance loss. The results and insights of our experiments offer a practical blueprint for improving dialectal inclusion in Arabic NLP, showing that high-quality DA-MSA machine translation is achievable even with limited resources and paving the way for more inclusive language technologies. 3 authors · Jul 27
1 MaiBaam: A Multi-Dialectal Bavarian Universal Dependency Treebank Despite the success of the Universal Dependencies (UD) project exemplified by its impressive language breadth, there is still a lack in `within-language breadth': most treebanks focus on standard languages. Even for German, the language with the most annotations in UD, so far no treebank exists for one of its language varieties spoken by over 10M people: Bavarian. To contribute to closing this gap, we present the first multi-dialect Bavarian treebank (MaiBaam) manually annotated with part-of-speech and syntactic dependency information in UD, covering multiple text genres (wiki, fiction, grammar examples, social, non-fiction). We highlight the morphosyntactic differences between the closely-related Bavarian and German and showcase the rich variability of speakers' orthographies. Our corpus includes 15k tokens, covering dialects from all Bavarian-speaking areas spanning three countries. We provide baseline parsing and POS tagging results, which are lower than results obtained on German and vary substantially between different graph-based parsers. To support further research on Bavarian syntax, we make our dataset, language-specific guidelines and code publicly available. 5 authors · Mar 15, 2024 1
- VALUE: Understanding Dialect Disparity in NLU English Natural Language Understanding (NLU) systems have achieved great performances and even outperformed humans on benchmarks like GLUE and SuperGLUE. However, these benchmarks contain only textbook Standard American English (SAE). Other dialects have been largely overlooked in the NLP community. This leads to biased and inequitable NLU systems that serve only a sub-population of speakers. To understand disparities in current models and to facilitate more dialect-competent NLU systems, we introduce the VernAcular Language Understanding Evaluation (VALUE) benchmark, a challenging variant of GLUE that we created with a set of lexical and morphosyntactic transformation rules. In this initial release (V.1), we construct rules for 11 features of African American Vernacular English (AAVE), and we recruit fluent AAVE speakers to validate each feature transformation via linguistic acceptability judgments in a participatory design manner. Experiments show that these new dialectal features can lead to a drop in model performance. To run the transformation code and download both synthetic and gold-standard dialectal GLUE benchmarks, see https://github.com/SALT-NLP/value 5 authors · Apr 6, 2022
- A Part-of-Speech Tagger for Yiddish: First Steps in Tagging the Yiddish Book Center Corpus We describe the construction and evaluation of a part-of-speech tagger for Yiddish (the first one, to the best of our knowledge). This is the first step in a larger project of automatically assigning part-of-speech tags and syntactic structure to Yiddish text for purposes of linguistic research. We combine two resources for the current work - an 80K word subset of the Penn Parsed Corpus of Historical Yiddish (PPCHY) (Santorini, 2021) and 650 million words of OCR'd Yiddish text from the Yiddish Book Center (YBC). We compute word embeddings on the YBC corpus, and these embeddings are used with a tagger model trained and evaluated on the PPCHY. Yiddish orthography in the YBC corpus has many spelling inconsistencies, and we present some evidence that even simple non-contextualized embeddings are able to capture the relationships among spelling variants without the need to first "standardize" the corpus. We evaluate the tagger performance on a 10-fold cross-validation split, with and without the embeddings, showing that the embeddings improve tagger performance. However, a great deal of work remains to be done, and we conclude by discussing some next steps, including the need for additional annotated training and test data. 4 authors · Apr 3, 2022
- Multi-Dialect Vietnamese: Task, Dataset, Baseline Models and Challenges Vietnamese, a low-resource language, is typically categorized into three primary dialect groups that belong to Northern, Central, and Southern Vietnam. However, each province within these regions exhibits its own distinct pronunciation variations. Despite the existence of various speech recognition datasets, none of them has provided a fine-grained classification of the 63 dialects specific to individual provinces of Vietnam. To address this gap, we introduce Vietnamese Multi-Dialect (ViMD) dataset, a novel comprehensive dataset capturing the rich diversity of 63 provincial dialects spoken across Vietnam. Our dataset comprises 102.56 hours of audio, consisting of approximately 19,000 utterances, and the associated transcripts contain over 1.2 million words. To provide benchmarks and simultaneously demonstrate the challenges of our dataset, we fine-tune state-of-the-art pre-trained models for two downstream tasks: (1) Dialect identification and (2) Speech recognition. The empirical results suggest two implications including the influence of geographical factors on dialects, and the constraints of current approaches in speech recognition tasks involving multi-dialect speech data. Our dataset is available for research purposes. 4 authors · Oct 4, 2024
1 Assessing the potential of AI-assisted pragmatic annotation: The case of apologies Certain forms of linguistic annotation, like part of speech and semantic tagging, can be automated with high accuracy. However, manual annotation is still necessary for complex pragmatic and discursive features that lack a direct mapping to lexical forms. This manual process is time-consuming and error-prone, limiting the scalability of function-to-form approaches in corpus linguistics. To address this, our study explores automating pragma-discursive corpus annotation using large language models (LLMs). We compare ChatGPT, the Bing chatbot, and a human coder in annotating apology components in English based on the local grammar framework. We find that the Bing chatbot outperformed ChatGPT, with accuracy approaching that of a human coder. These results suggest that AI can be successfully deployed to aid pragma-discursive corpus annotation, making the process more efficient and scalable. Keywords: linguistic annotation, function-to-form approaches, large language models, local grammar analysis, Bing chatbot, ChatGPT 4 authors · May 15, 2023
- Polish Read Speech Corpus for Speech Tools and Services This paper describes the speech processing activities conducted at the Polish consortium of the CLARIN project. The purpose of this segment of the project was to develop specific tools that would allow for automatic and semi-automatic processing of large quantities of acoustic speech data. The tools include the following: grapheme-to-phoneme conversion, speech-to-text alignment, voice activity detection, speaker diarization, keyword spotting and automatic speech transcription. Furthermore, in order to develop these tools, a large high-quality studio speech corpus was recorded and released under an open license, to encourage development in the area of Polish speech research. Another purpose of the corpus was to serve as a reference for studies in phonetics and pronunciation. All the tools and resources were released on the the Polish CLARIN website. This paper discusses the current status and future plans for the project. 4 authors · Jun 1, 2017
9 Voxlect: A Speech Foundation Model Benchmark for Modeling Dialects and Regional Languages Around the Globe We present Voxlect, a novel benchmark for modeling dialects and regional languages worldwide using speech foundation models. Specifically, we report comprehensive benchmark evaluations on dialects and regional language varieties in English, Arabic, Mandarin and Cantonese, Tibetan, Indic languages, Thai, Spanish, French, German, Brazilian Portuguese, and Italian. Our study used over 2 million training utterances from 30 publicly available speech corpora that are provided with dialectal information. We evaluate the performance of several widely used speech foundation models in classifying speech dialects. We assess the robustness of the dialectal models under noisy conditions and present an error analysis that highlights modeling results aligned with geographic continuity. In addition to benchmarking dialect classification, we demonstrate several downstream applications enabled by Voxlect. Specifically, we show that Voxlect can be applied to augment existing speech recognition datasets with dialect information, enabling a more detailed analysis of ASR performance across dialectal variations. Voxlect is also used as a tool to evaluate the performance of speech generation systems. Voxlect is publicly available with the license of the RAIL family at: https://github.com/tiantiaf0627/voxlect. 9 authors · Aug 3 2
- MOROCO: The Moldavian and Romanian Dialectal Corpus In this work, we introduce the MOldavian and ROmanian Dialectal COrpus (MOROCO), which is freely available for download at https://github.com/butnaruandrei/MOROCO. The corpus contains 33564 samples of text (with over 10 million tokens) collected from the news domain. The samples belong to one of the following six topics: culture, finance, politics, science, sports and tech. The data set is divided into 21719 samples for training, 5921 samples for validation and another 5924 samples for testing. For each sample, we provide corresponding dialectal and category labels. This allows us to perform empirical studies on several classification tasks such as (i) binary discrimination of Moldavian versus Romanian text samples, (ii) intra-dialect multi-class categorization by topic and (iii) cross-dialect multi-class categorization by topic. We perform experiments using a shallow approach based on string kernels, as well as a novel deep approach based on character-level convolutional neural networks containing Squeeze-and-Excitation blocks. We also present and analyze the most discriminative features of our best performing model, before and after named entity removal. 2 authors · Jan 19, 2019
- Adposition and Case Supersenses v2.6: Guidelines for English This document offers a detailed linguistic description of SNACS (Semantic Network of Adposition and Case Supersenses; Schneider et al., 2018), an inventory of 52 semantic labels ("supersenses") that characterize the use of adpositions and case markers at a somewhat coarse level of granularity, as demonstrated in the STREUSLE corpus (https://github.com/nert-nlp/streusle/ ; version 4.5 tracks guidelines version 2.6). Though the SNACS inventory aspires to be universal, this document is specific to English; documentation for other languages will be published separately. Version 2 is a revision of the supersense inventory proposed for English by Schneider et al. (2015, 2016) (henceforth "v1"), which in turn was based on previous schemes. The present inventory was developed after extensive review of the v1 corpus annotations for English, plus previously unanalyzed genitive case possessives (Blodgett and Schneider, 2018), as well as consideration of adposition and case phenomena in Hebrew, Hindi, Korean, and German. Hwang et al. (2017) present the theoretical underpinnings of the v2 scheme. Schneider et al. (2018) summarize the scheme, its application to English corpus data, and an automatic disambiguation task. Liu et al. (2021) offer an English Lexical Semantic Recognition tagger that includes SNACS labels in its output. This documentation can also be browsed alongside corpus data on the Xposition website (Gessler et al., 2022): http://www.xposition.org/ 11 authors · Apr 7, 2017
- MyVoice: Arabic Speech Resource Collaboration Platform We introduce MyVoice, a crowdsourcing platform designed to collect Arabic speech to enhance dialectal speech technologies. This platform offers an opportunity to design large dialectal speech datasets; and makes them publicly available. MyVoice allows contributors to select city/country-level fine-grained dialect and record the displayed utterances. Users can switch roles between contributors and annotators. The platform incorporates a quality assurance system that filters out low-quality and spurious recordings before sending them for validation. During the validation phase, contributors can assess the quality of recordings, annotate them, and provide feedback which is then reviewed by administrators. Furthermore, the platform offers flexibility to admin roles to add new data or tasks beyond dialectal speech and word collection, which are displayed to contributors. Thus, enabling collaborative efforts in gathering diverse and large Arabic speech data. 4 authors · Jul 23, 2023
2 Speech Analysis of Language Varieties in Italy Italy exhibits rich linguistic diversity across its territory due to the distinct regional languages spoken in different areas. Recent advances in self-supervised learning provide new opportunities to analyze Italy's linguistic varieties using speech data alone. This includes the potential to leverage representations learned from large amounts of data to better examine nuances between closely related linguistic varieties. In this study, we focus on automatically identifying the geographic region of origin of speech samples drawn from Italy's diverse language varieties. We leverage self-supervised learning models to tackle this task and analyze differences and similarities between Italy's regional languages. In doing so, we also seek to uncover new insights into the relationships among these diverse yet closely related varieties, which may help linguists understand their interconnected evolution and regional development over time and space. To improve the discriminative ability of learned representations, we evaluate several supervised contrastive learning objectives, both as pre-training steps and additional fine-tuning objectives. Experimental evidence shows that pre-trained self-supervised models can effectively identify regions from speech recording. Additionally, incorporating contrastive objectives during fine-tuning improves classification accuracy and yields embeddings that distinctly separate regional varieties, demonstrating the value of combining self-supervised pre-training and contrastive learning for this task. 4 authors · Jun 22, 2024
- Automated speech- and text-based classification of neuropsychiatric conditions in a multidiagnostic setting Speech patterns have been identified as potential diagnostic markers for neuropsychiatric conditions. However, most studies only compare a single clinical group to healthy controls, whereas clinical practice often requires differentiating between multiple potential diagnoses (multiclass settings). To address this, we assembled a dataset of repeated recordings from 420 participants (67 with major depressive disorder, 106 with schizophrenia and 46 with autism, as well as matched controls), and tested the performance of a range of conventional machine learning models and advanced Transformer models on both binary and multiclass classification, based on voice and text features. While binary models performed comparably to previous research (F1 scores between 0.54-0.75 for autism spectrum disorder, ASD; 0.67-0.92 for major depressive disorder, MDD; and 0.71-0.83 for schizophrenia); when differentiating between multiple diagnostic groups performance decreased markedly (F1 scores between 0.35-0.44 for ASD, 0.57-0.75 for MDD, 0.15-0.66 for schizophrenia, and 0.38-0.52 macro F1). Combining voice and text-based models yielded increased performance, suggesting that they capture complementary diagnostic information. Our results indicate that models trained on binary classification may learn to rely on markers of generic differences between clinical and non-clinical populations, or markers of clinical features that overlap across conditions, rather than identifying markers specific to individual conditions. We provide recommendations for future research in the field, suggesting increased focus on developing larger transdiagnostic datasets that include more fine-grained clinical features, and that can support the development of models that better capture the complexity of neuropsychiatric conditions and naturalistic diagnostic assessment. 11 authors · Jan 13, 2023
- Maknuune: A Large Open Palestinian Arabic Lexicon We present Maknuune, a large open lexicon for the Palestinian Arabic dialect. Maknuune has over 36K entries from 17K lemmas, and 3.7K roots. All entries include diacritized Arabic orthography, phonological transcription and English glosses. Some entries are enriched with additional information such as broken plurals and templatic feminine forms, associated phrases and collocations, Standard Arabic glosses, and examples or notes on grammar, usage, or location of collected entry. 7 authors · Oct 24, 2022
- AraDiCE: Benchmarks for Dialectal and Cultural Capabilities in LLMs Arabic, with its rich diversity of dialects, remains significantly underrepresented in Large Language Models, particularly in dialectal variations. We address this gap by introducing seven synthetic datasets in dialects alongside Modern Standard Arabic (MSA), created using Machine Translation (MT) combined with human post-editing. We present AraDiCE, a benchmark for Arabic Dialect and Cultural Evaluation. We evaluate LLMs on dialect comprehension and generation, focusing specifically on low-resource Arabic dialects. Additionally, we introduce the first-ever fine-grained benchmark designed to evaluate cultural awareness across the Gulf, Egypt, and Levant regions, providing a novel dimension to LLM evaluation. Our findings demonstrate that while Arabic-specific models like Jais and AceGPT outperform multilingual models on dialectal tasks, significant challenges persist in dialect identification, generation, and translation. This work contributes ~45K post-edited samples, a cultural benchmark, and highlights the importance of tailored training to improve LLM performance in capturing the nuances of diverse Arabic dialects and cultural contexts. We will release the dialectal translation models and benchmarks curated in this study. 9 authors · Sep 17, 2024
- Icelandic Parallel Abstracts Corpus We present a new Icelandic-English parallel corpus, the Icelandic Parallel Abstracts Corpus (IPAC), composed of abstracts from student theses and dissertations. The texts were collected from the Skemman repository which keeps records of all theses, dissertations and final projects from students at Icelandic universities. The corpus was aligned based on sentence-level BLEU scores, in both translation directions, from NMT models using Bleualign. The result is a corpus of 64k sentence pairs from over 6 thousand parallel abstracts. 2 authors · Aug 11, 2021
- Vuyko Mistral: Adapting LLMs for Low-Resource Dialectal Translation In this paper we introduce the first effort to adapt large language models (LLMs) to the Ukrainian dialect (in our case Hutsul), a low-resource and morphologically complex dialect spoken in the Carpathian Highlands. We created a parallel corpus of 9852 dialect-to-standard Ukrainian sentence pairs and a dictionary of 7320 dialectal word mappings. We also addressed data shortage by proposing an advanced Retrieval-Augmented Generation (RAG) pipeline to generate synthetic parallel translation pairs, expanding the corpus with 52142 examples. We have fine-tuned multiple open-source LLMs using LoRA and evaluated them on a standard-to-dialect translation task, also comparing with few-shot GPT-4o translation. In the absence of human annotators, we adopt a multi-metric evaluation strategy combining BLEU, chrF++, TER, and LLM-based judgment (GPT-4o). The results show that even small(7B) finetuned models outperform zero-shot baselines such as GPT-4o across both automatic and LLM-evaluated metrics. All data, models, and code are publicly released at: https://github.com/woters/vuyko-hutsul 3 authors · Jun 9
- Nabra: Syrian Arabic Dialects with Morphological Annotations This paper presents Nabra, a corpora of Syrian Arabic dialects with morphological annotations. A team of Syrian natives collected more than 6K sentences containing about 60K words from several sources including social media posts, scripts of movies and series, lyrics of songs and local proverbs to build Nabra. Nabra covers several local Syrian dialects including those of Aleppo, Damascus, Deir-ezzur, Hama, Homs, Huran, Latakia, Mardin, Raqqah, and Suwayda. A team of nine annotators annotated the 60K tokens with full morphological annotations across sentence contexts. We trained the annotators to follow methodological annotation guidelines to ensure unique morpheme annotations, and normalized the annotations. F1 and kappa agreement scores ranged between 74% and 98% across features, showing the excellent quality of Nabra annotations. Our corpora are open-source and publicly available as part of the Currasat portal https://sina.birzeit.edu/currasat. 5 authors · Oct 26, 2023
- Universal Dependencies v2: An Evergrowing Multilingual Treebank Collection Universal Dependencies is an open community effort to create cross-linguistically consistent treebank annotation for many languages within a dependency-based lexicalist framework. The annotation consists in a linguistically motivated word segmentation; a morphological layer comprising lemmas, universal part-of-speech tags, and standardized morphological features; and a syntactic layer focusing on syntactic relations between predicates, arguments and modifiers. In this paper, we describe version 2 of the guidelines (UD v2), discuss the major changes from UD v1 to UD v2, and give an overview of the currently available treebanks for 90 languages. 9 authors · Apr 22, 2020
- MasakhaPOS: Part-of-Speech Tagging for Typologically Diverse African Languages In this paper, we present MasakhaPOS, the largest part-of-speech (POS) dataset for 20 typologically diverse African languages. We discuss the challenges in annotating POS for these languages using the UD (universal dependencies) guidelines. We conducted extensive POS baseline experiments using conditional random field and several multilingual pre-trained language models. We applied various cross-lingual transfer models trained with data available in UD. Evaluating on the MasakhaPOS dataset, we show that choosing the best transfer language(s) in both single-source and multi-source setups greatly improves the POS tagging performance of the target languages, in particular when combined with cross-lingual parameter-efficient fine-tuning methods. Crucially, transferring knowledge from a language that matches the language family and morphosyntactic properties seems more effective for POS tagging in unseen languages. 44 authors · May 23, 2023
- Revisiting Common Assumptions about Arabic Dialects in NLP Arabic has diverse dialects, where one dialect can be substantially different from the others. In the NLP literature, some assumptions about these dialects are widely adopted (e.g., ``Arabic dialects can be grouped into distinguishable regional dialects") and are manifested in different computational tasks such as Arabic Dialect Identification (ADI). However, these assumptions are not quantitatively verified. We identify four of these assumptions and examine them by extending and analyzing a multi-label dataset, where the validity of each sentence in 11 different country-level dialects is manually assessed by speakers of these dialects. Our analysis indicates that the four assumptions oversimplify reality, and some of them are not always accurate. This in turn might be hindering further progress in different Arabic NLP tasks. 3 authors · May 27
2 The Knesset Corpus: An Annotated Corpus of Hebrew Parliamentary Proceedings We present the Knesset Corpus, a corpus of Hebrew parliamentary proceedings containing over 30 million sentences (over 384 million tokens) from all the (plenary and committee) protocols held in the Israeli parliament between 1998 and 2022. Sentences are annotated with morpho-syntactic information and are associated with detailed meta-information reflecting demographic and political properties of the speakers, based on a large database of parliament members and factions that we compiled. We discuss the structure and composition of the corpus and the various processing steps we applied to it. To demonstrate the utility of this novel dataset we present two use cases. We show that the corpus can be used to examine historical developments in the style of political discussions by showing a reduction in lexical richness in the proceedings over time. We also investigate some differences between the styles of men and women speakers. These use cases exemplify the potential of the corpus to shed light on important trends in the Israeli society, supporting research in linguistics, political science, communication, law, etc. 5 authors · May 28, 2024
- A Pragmatic Guide to Geoparsing Evaluation Empirical methods in geoparsing have thus far lacked a standard evaluation framework describing the task, metrics and data used to compare state-of-the-art systems. Evaluation is further made inconsistent, even unrepresentative of real-world usage by the lack of distinction between the different types of toponyms, which necessitates new guidelines, a consolidation of metrics and a detailed toponym taxonomy with implications for Named Entity Recognition (NER) and beyond. To address these deficiencies, our manuscript introduces a new framework in three parts. Part 1) Task Definition: clarified via corpus linguistic analysis proposing a fine-grained Pragmatic Taxonomy of Toponyms. Part 2) Metrics: discussed and reviewed for a rigorous evaluation including recommendations for NER/Geoparsing practitioners. Part 3) Evaluation Data: shared via a new dataset called GeoWebNews to provide test/train examples and enable immediate use of our contributions. In addition to fine-grained Geotagging and Toponym Resolution (Geocoding), this dataset is also suitable for prototyping and evaluating machine learning NLP models. 3 authors · Oct 29, 2018
- Application of CARE-SD text classifier tools to assess distribution of stigmatizing and doubt-marking language features in EHR Introduction: Electronic health records (EHR) are a critical medium through which patient stigmatization is perpetuated among healthcare teams. Methods: We identified linguistic features of doubt markers and stigmatizing labels in MIMIC-III EHR via expanded lexicon matching and supervised learning classifiers. Predictors of rates of linguistic features were assessed using Poisson regression models. Results: We found higher rates of stigmatizing labels per chart among patients who were Black or African American (RR: 1.16), patients with Medicare/Medicaid or government-run insurance (RR: 2.46), self-pay (RR: 2.12), and patients with a variety of stigmatizing disease and mental health conditions. Patterns among doubt markers were similar, though male patients had higher rates of doubt markers (RR: 1.25). We found increased stigmatizing labels used by nurses (RR: 1.40), and social workers (RR: 2.25), with similar patterns of doubt markers. Discussion: Stigmatizing language occurred at higher rates among historically stigmatized patients, perpetuated by multiple provider types. 7 authors · Jul 11
- Evaluation of Geographical Distortions in Language Models: A Crucial Step Towards Equitable Representations Language models now constitute essential tools for improving efficiency for many professional tasks such as writing, coding, or learning. For this reason, it is imperative to identify inherent biases. In the field of Natural Language Processing, five sources of bias are well-identified: data, annotation, representation, models, and research design. This study focuses on biases related to geographical knowledge. We explore the connection between geography and language models by highlighting their tendency to misrepresent spatial information, thus leading to distortions in the representation of geographical distances. This study introduces four indicators to assess these distortions, by comparing geographical and semantic distances. Experiments are conducted from these four indicators with ten widely used language models. Results underscore the critical necessity of inspecting and rectifying spatial biases in language models to ensure accurate and equitable representations. 5 authors · Apr 26, 2024
- Speech Recognition Challenge in the Wild: Arabic MGB-3 This paper describes the Arabic MGB-3 Challenge - Arabic Speech Recognition in the Wild. Unlike last year's Arabic MGB-2 Challenge, for which the recognition task was based on more than 1,200 hours broadcast TV news recordings from Aljazeera Arabic TV programs, MGB-3 emphasises dialectal Arabic using a multi-genre collection of Egyptian YouTube videos. Seven genres were used for the data collection: comedy, cooking, family/kids, fashion, drama, sports, and science (TEDx). A total of 16 hours of videos, split evenly across the different genres, were divided into adaptation, development and evaluation data sets. The Arabic MGB-Challenge comprised two tasks: A) Speech transcription, evaluated on the MGB-3 test set, along with the 10 hour MGB-2 test set to report progress on the MGB-2 evaluation; B) Arabic dialect identification, introduced this year in order to distinguish between four major Arabic dialects - Egyptian, Levantine, North African, Gulf, as well as Modern Standard Arabic. Two hours of audio per dialect were released for development and a further two hours were used for evaluation. For dialect identification, both lexical features and i-vector bottleneck features were shared with participants in addition to the raw audio recordings. Overall, thirteen teams submitted ten systems to the challenge. We outline the approaches adopted in each system, and summarise the evaluation results. 3 authors · Sep 21, 2017
- To Distill or Not to Distill? On the Robustness of Robust Knowledge Distillation Arabic is known to present unique challenges for Automatic Speech Recognition (ASR). On one hand, its rich linguistic diversity and wide range of dialects complicate the development of robust, inclusive models. On the other, current multilingual ASR models are compute-intensive and lack proper comprehensive evaluations. In light of these challenges, we distill knowledge from large teacher models into smaller student variants that are more efficient. We also introduce a novel human-annotated dataset covering five under-represented Arabic dialects for evaluation. We further evaluate both our models and existing SoTA multilingual models on both standard available benchmarks and our new dialectal data. Our best-distilled model's overall performance (45.0\% WER) surpasses that of a SoTA model twice its size (SeamlessM4T-large-v2, WER=47.0\%) and its teacher model (Whisper-large-v2, WER=55.1\%), and its average performance on our new dialectal data (56.9\% WER) outperforms all other models. To gain more insight into the poor performance of these models on dialectal data, we conduct an error analysis and report the main types of errors the different models tend to make. The GitHub repository for the project is available at https://github.com/UBC-NLP/distill-whisper-ar. 3 authors · Jun 6, 2024
- Transfer Learning across Several Centuries: Machine and Historian Integrated Method to Decipher Royal Secretary's Diary A named entity recognition and classification plays the first and foremost important role in capturing semantics in data and anchoring in translation as well as downstream study for history. However, NER in historical text has faced challenges such as scarcity of annotated corpus, multilanguage variety, various noise, and different convention far different from the contemporary language model. This paper introduces Korean historical corpus (Diary of Royal secretary which is named SeungJeongWon) recorded over several centuries and recently added with named entity information as well as phrase markers which historians carefully annotated. We fined-tuned the language model on history corpus, conducted extensive comparative experiments using our language model and pretrained muti-language models. We set up the hypothesis of combination of time and annotation information and tested it based on statistical t test. Our finding shows that phrase markers clearly improve the performance of NER model in predicting unseen entity in documents written far different time period. It also shows that each of phrase marker and corpus-specific trained model does not improve the performance. We discuss the future research directions and practical strategies to decipher the history document. 5 authors · Jun 26, 2023
- DetermiNet: A Large-Scale Diagnostic Dataset for Complex Visually-Grounded Referencing using Determiners State-of-the-art visual grounding models can achieve high detection accuracy, but they are not designed to distinguish between all objects versus only certain objects of interest. In natural language, in order to specify a particular object or set of objects of interest, humans use determiners such as "my", "either" and "those". Determiners, as an important word class, are a type of schema in natural language about the reference or quantity of the noun. Existing grounded referencing datasets place much less emphasis on determiners, compared to other word classes such as nouns, verbs and adjectives. This makes it difficult to develop models that understand the full variety and complexity of object referencing. Thus, we have developed and released the DetermiNet dataset , which comprises 250,000 synthetically generated images and captions based on 25 determiners. The task is to predict bounding boxes to identify objects of interest, constrained by the semantics of the given determiner. We find that current state-of-the-art visual grounding models do not perform well on the dataset, highlighting the limitations of existing models on reference and quantification tasks. 3 authors · Sep 7, 2023
- Dialogs Re-enacted Across Languages To support machine learning of cross-language prosodic mappings and other ways to improve speech-to-speech translation, we present a protocol for collecting closely matched pairs of utterances across languages, a description of the resulting data collection and its public release, and some observations and musings. This report is intended for: people using this corpus, people extending this corpus, and people designing similar collections of bilingual dialog data. 4 authors · Nov 18, 2022
- Annotated Speech Corpus for Low Resource Indian Languages: Awadhi, Bhojpuri, Braj and Magahi In this paper we discuss an in-progress work on the development of a speech corpus for four low-resource Indo-Aryan languages -- Awadhi, Bhojpuri, Braj and Magahi using the field methods of linguistic data collection. The total size of the corpus currently stands at approximately 18 hours (approx. 4-5 hours each language) and it is transcribed and annotated with grammatical information such as part-of-speech tags, morphological features and Universal dependency relationships. We discuss our methodology for data collection in these languages, most of which was done in the middle of the COVID-19 pandemic, with one of the aims being to generate some additional income for low-income groups speaking these languages. In the paper, we also discuss the results of the baseline experiments for automatic speech recognition system in these languages. 9 authors · Jun 26, 2022
2 Dialectal Coverage And Generalization in Arabic Speech Recognition Developing robust automatic speech recognition (ASR) systems for Arabic, a language characterized by its rich dialectal diversity and often considered a low-resource language in speech technology, demands effective strategies to manage its complexity. This study explores three critical factors influencing ASR performance: the role of dialectal coverage in pre-training, the effectiveness of dialect-specific fine-tuning compared to a multi-dialectal approach, and the ability to generalize to unseen dialects. Through extensive experiments across different dialect combinations, our findings offer key insights towards advancing the development of ASR systems for pluricentric languages like Arabic. 5 authors · Nov 7, 2024
- Do language models practice what they preach? Examining language ideologies about gendered language reform encoded in LLMs We study language ideologies in text produced by LLMs through a case study on English gendered language reform (related to role nouns like congressperson/-woman/-man, and singular they). First, we find political bias: when asked to use language that is "correct" or "natural", LLMs use language most similarly to when asked to align with conservative (vs. progressive) values. This shows how LLMs' metalinguistic preferences can implicitly communicate the language ideologies of a particular political group, even in seemingly non-political contexts. Second, we find LLMs exhibit internal inconsistency: LLMs use gender-neutral variants more often when more explicit metalinguistic context is provided. This shows how the language ideologies expressed in text produced by LLMs can vary, which may be unexpected to users. We discuss the broader implications of these findings for value alignment. 4 authors · Sep 20, 2024
- Mining Discourse Markers for Unsupervised Sentence Representation Learning Current state of the art systems in NLP heavily rely on manually annotated datasets, which are expensive to construct. Very little work adequately exploits unannotated data -- such as discourse markers between sentences -- mainly because of data sparseness and ineffective extraction methods. In the present work, we propose a method to automatically discover sentence pairs with relevant discourse markers, and apply it to massive amounts of data. Our resulting dataset contains 174 discourse markers with at least 10k examples each, even for rare markers such as coincidentally or amazingly We use the resulting data as supervision for learning transferable sentence embeddings. In addition, we show that even though sentence representation learning through prediction of discourse markers yields state of the art results across different transfer tasks, it is not clear that our models made use of the semantic relation between sentences, thus leaving room for further improvements. Our datasets are publicly available (https://github.com/synapse-developpement/Discovery) 4 authors · Mar 28, 2019
1 Has It All Been Solved? Open NLP Research Questions Not Solved by Large Language Models Recent progress in large language models (LLMs) has enabled the deployment of many generative NLP applications. At the same time, it has also led to a misleading public discourse that ``it's all been solved.'' Not surprisingly, this has, in turn, made many NLP researchers -- especially those at the beginning of their careers -- worry about what NLP research area they should focus on. Has it all been solved, or what remaining questions can we work on regardless of LLMs? To address this question, this paper compiles NLP research directions rich for exploration. We identify fourteen different research areas encompassing 45 research directions that require new research and are not directly solvable by LLMs. While we identify many research areas, many others exist; we do not cover areas currently addressed by LLMs, but where LLMs lag behind in performance or those focused on LLM development. We welcome suggestions for other research directions to include: https://bit.ly/nlp-era-llm 22 authors · May 21, 2023
- ILiAD: An Interactive Corpus for Linguistic Annotated Data from Twitter Posts Social Media platforms have offered invaluable opportunities for linguistic research. The availability of up-to-date data, coming from any part in the world, and coming from natural contexts, has allowed researchers to study language in real time. One of the fields that has made great use of social media platforms is Corpus Linguistics. There is currently a wide range of projects which have been able to successfully create corpora from social media. In this paper, we present the development and deployment of a linguistic corpus from Twitter posts in English, coming from 26 news agencies and 27 individuals. The main goal was to create a fully annotated English corpus for linguistic analysis. We include information on morphology and syntax, as well as NLP features such as tokenization, lemmas, and n- grams. The information is presented through a range of powerful visualisations for users to explore linguistic patterns in the corpus. With this tool, we aim to contribute to the area of language technologies applied to linguistic research. 1 authors · Jul 22, 2024
1 MaiBaam Annotation Guidelines This document provides the annotation guidelines for MaiBaam, a Bavarian corpus annotated with part-of-speech (POS) tags and syntactic dependencies. MaiBaam belongs to the Universal Dependencies (UD) project, and our annotations elaborate on the general and German UD version 2 guidelines. In this document, we detail how to preprocess and tokenize Bavarian data, provide an overview of the POS tags and dependencies we use, explain annotation decisions that would also apply to closely related languages like German, and lastly we introduce and motivate decisions that are specific to Bavarian grammar. 4 authors · Mar 9, 2024 1
1 Modern Models, Medieval Texts: A POS Tagging Study of Old Occitan Large language models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities in natural language processing, yet their effectiveness in handling historical languages remains largely unexplored. This study examines the performance of open-source LLMs in part-of-speech (POS) tagging for Old Occitan, a historical language characterized by non-standardized orthography and significant diachronic variation. Through comparative analysis of two distinct corpora-hagiographical and medical texts-we evaluate how current models handle the inherent challenges of processing a low-resource historical language. Our findings demonstrate critical limitations in LLM performance when confronted with extreme orthographic and syntactic variability. We provide detailed error analysis and specific recommendations for improving model performance in historical language processing. This research advances our understanding of LLM capabilities in challenging linguistic contexts while offering practical insights for both computational linguistics and historical language studies. 6 authors · Mar 10
1 A Latent-Variable Model for Intrinsic Probing The success of pre-trained contextualized representations has prompted researchers to analyze them for the presence of linguistic information. Indeed, it is natural to assume that these pre-trained representations do encode some level of linguistic knowledge as they have brought about large empirical improvements on a wide variety of NLP tasks, which suggests they are learning true linguistic generalization. In this work, we focus on intrinsic probing, an analysis technique where the goal is not only to identify whether a representation encodes a linguistic attribute but also to pinpoint where this attribute is encoded. We propose a novel latent-variable formulation for constructing intrinsic probes and derive a tractable variational approximation to the log-likelihood. Our results show that our model is versatile and yields tighter mutual information estimates than two intrinsic probes previously proposed in the literature. Finally, we find empirical evidence that pre-trained representations develop a cross-lingually entangled notion of morphosyntax. 5 authors · Jan 20, 2022
- UniMorph 4.0: Universal Morphology The Universal Morphology (UniMorph) project is a collaborative effort providing broad-coverage instantiated normalized morphological inflection tables for hundreds of diverse world languages. The project comprises two major thrusts: a language-independent feature schema for rich morphological annotation and a type-level resource of annotated data in diverse languages realizing that schema. This paper presents the expansions and improvements made on several fronts over the last couple of years (since McCarthy et al. (2020)). Collaborative efforts by numerous linguists have added 67 new languages, including 30 endangered languages. We have implemented several improvements to the extraction pipeline to tackle some issues, e.g. missing gender and macron information. We have also amended the schema to use a hierarchical structure that is needed for morphological phenomena like multiple-argument agreement and case stacking, while adding some missing morphological features to make the schema more inclusive. In light of the last UniMorph release, we also augmented the database with morpheme segmentation for 16 languages. Lastly, this new release makes a push towards inclusion of derivational morphology in UniMorph by enriching the data and annotation schema with instances representing derivational processes from MorphyNet. 96 authors · May 7, 2022
2 Palm: A Culturally Inclusive and Linguistically Diverse Dataset for Arabic LLMs As large language models (LLMs) become increasingly integrated into daily life, ensuring their cultural sensitivity and inclusivity is paramount. We introduce our dataset, a year-long community-driven project covering all 22 Arab countries. The dataset includes instructions (input, response pairs) in both Modern Standard Arabic (MSA) and dialectal Arabic (DA), spanning 20 diverse topics. Built by a team of 44 researchers across the Arab world, all of whom are authors of this paper, our dataset offers a broad, inclusive perspective. We use our dataset to evaluate the cultural and dialectal capabilities of several frontier LLMs, revealing notable limitations. For instance, while closed-source LLMs generally exhibit strong performance, they are not without flaws, and smaller open-source models face greater challenges. Moreover, certain countries (e.g., Egypt, the UAE) appear better represented than others (e.g., Iraq, Mauritania, Yemen). Our annotation guidelines, code, and data for reproducibility are publicly available. 44 authors · Feb 28
- Deep Language Geometry: Constructing a Metric Space from LLM Weights We introduce a novel framework that utilizes the internal weight activations of modern Large Language Models (LLMs) to construct a metric space of languages. Unlike traditional approaches based on hand-crafted linguistic features, our method automatically derives high-dimensional vector representations by computing weight importance scores via an adapted pruning algorithm. Our approach captures intrinsic language characteristics that reflect linguistic phenomena. We validate our approach across diverse datasets and multilingual LLMs, covering 106 languages. The results align well with established linguistic families while also revealing unexpected inter-language connections that may indicate historical contact or language evolution. The source code, computed language latent vectors, and visualization tool are made publicly available at https://github.com/mshamrai/deep-language-geometry. 2 authors · Aug 8
- Comparing Measures of Linguistic Diversity Across Social Media Language Data and Census Data at Subnational Geographic Areas This paper describes a preliminary study on the comparative linguistic ecology of online spaces (i.e., social media language data) and real-world spaces in Aotearoa New Zealand (i.e., subnational administrative areas). We compare measures of linguistic diversity between these different spaces and discuss how social media users align with real-world populations. The results from the current study suggests that there is potential to use online social media language data to observe spatial and temporal changes in linguistic diversity at subnational geographic areas; however, further work is required to understand how well social media represents real-world behaviour. 3 authors · Aug 20, 2023
- Fine-tuning a Subtle Parsing Distinction Using a Probabilistic Decision Tree: the Case of Postnominal "that" in Noun Complement Clauses vs. Relative Clauses In this paper we investigated two different methods to parse relative and noun complement clauses in English and resorted to distinct tags for their corresponding that as a relative pronoun and as a complementizer. We used an algorithm to relabel a corpus parsed with the GUM Treebank using Universal Dependency. Our second experiment consisted in using TreeTagger, a Probabilistic Decision Tree, to learn the distinction between the two complement and relative uses of postnominal "that". We investigated the effect of the training set size on TreeTagger accuracy and how representative the GUM Treebank files are for the two structures under scrutiny. We discussed some of the linguistic and structural tenets of the learnability of this distinction. 2 authors · Dec 5, 2022
1 Partial Diacritization: A Context-Contrastive Inference Approach Diacritization plays a pivotal role in improving readability and disambiguating the meaning of Arabic texts. Efforts have so far focused on marking every eligible character (Full Diacritization). Comparatively overlooked, Partial Diacritzation (PD) is the selection of a subset of characters to be marked to aid comprehension where needed. Research has indicated that excessive diacritic marks can hinder skilled readers--reducing reading speed and accuracy. We conduct a behavioral experiment and show that partially marked text is often easier to read than fully marked text, and sometimes easier than plain text. In this light, we introduce Context-Contrastive Partial Diacritization (CCPD)--a novel approach to PD which integrates seamlessly with existing Arabic diacritization systems. CCPD processes each word twice, once with context and once without, and diacritizes only the characters with disparities between the two inferences. Further, we introduce novel indicators for measuring partial diacritization quality (SR, PDER, HDER, ERE), essential for establishing this as a machine learning task. Lastly, we introduce TD2, a Transformer-variant of an established model which offers a markedly different per formance profile on our proposed indicators compared to all other known systems. 2 authors · Jan 16, 2024
- The Mediomatix Corpus: Parallel Data for Romansh Idioms via Comparable Schoolbooks The five idioms (i.e., varieties) of the Romansh language are largely standardized and are taught in the schools of the respective communities in Switzerland. In this paper, we present the first parallel corpus of Romansh idioms. The corpus is based on 291 schoolbook volumes, which are comparable in content for the five idioms. We use automatic alignment methods to extract 207k multi-parallel segments from the books, with more than 2M tokens in total. A small-scale human evaluation confirms that the segments are highly parallel, making the dataset suitable for NLP applications such as machine translation between Romansh idioms. We release the parallel and unaligned versions of the dataset under a CC-BY-NC-SA license and demonstrate its utility for machine translation by training and evaluating an LLM on a sample of the dataset. 6 authors · Aug 22
- New Textual Corpora for Serbian Language Modeling This paper will present textual corpora for Serbian (and Serbo-Croatian), usable for the training of large language models and publicly available at one of the several notable online repositories. Each corpus will be classified using multiple methods and its characteristics will be detailed. Additionally, the paper will introduce three new corpora: a new umbrella web corpus of Serbo-Croatian, a new high-quality corpus based on the doctoral dissertations stored within National Repository of Doctoral Dissertations from all Universities in Serbia, and a parallel corpus of abstract translation from the same source. The uniqueness of both old and new corpora will be accessed via frequency-based stylometric methods, and the results will be briefly discussed. 2 authors · May 15, 2024
- A Network Analysis Approach to Conlang Research Literature The field of conlang has evidenced an important growth in the last decades. This has been the product of a wide interest in the use and study of conlangs for artistic purposes. However, one important question is what it is happening with conlang in the academic world. This paper aims to have an overall understanding of the literature on conlang research. With this we aim to give a realistic picture of the field in present days. We have implemented a computational linguistic approach, combining bibliometrics and network analysis to examine all publications available in the Scopus database. Analysing over 2300 academic publications since 1927 until 2022, we have found that Esperanto is by far the most documented conlang. Three main authors have contributed to this: Garv\'ia R., Fiedler S., and Blanke D. The 1970s and 1980s have been the decades where the foundations of current research have been built. In terms of methodologies, language learning and experimental linguistics are the ones contributing to most to the preferred approaches of study in the field. We present the results and discuss our limitations and future work. 1 authors · Jul 22, 2024
- Carolina: a General Corpus of Contemporary Brazilian Portuguese with Provenance, Typology and Versioning Information This paper presents the first publicly available version of the Carolina Corpus and discusses its future directions. Carolina is a large open corpus of Brazilian Portuguese texts under construction using web-as-corpus methodology enhanced with provenance, typology, versioning, and text integrality. The corpus aims at being used both as a reliable source for research in Linguistics and as an important resource for Computer Science research on language models, contributing towards removing Portuguese from the set of low-resource languages. Here we present the construction of the corpus methodology, comparing it with other existing methodologies, as well as the corpus current state: Carolina's first public version has 653,322,577 tokens, distributed over 7 broad types. Each text is annotated with several different metadata categories in its header, which we developed using TEI annotation standards. We also present ongoing derivative works and invite NLP researchers to contribute with their own. 14 authors · Mar 28, 2023
1 Leveraging Data Collection and Unsupervised Learning for Code-switched Tunisian Arabic Automatic Speech Recognition Crafting an effective Automatic Speech Recognition (ASR) solution for dialects demands innovative approaches that not only address the data scarcity issue but also navigate the intricacies of linguistic diversity. In this paper, we address the aforementioned ASR challenge, focusing on the Tunisian dialect. First, textual and audio data is collected and in some cases annotated. Second, we explore self-supervision, semi-supervision and few-shot code-switching approaches to push the state-of-the-art on different Tunisian test sets; covering different acoustic, linguistic and prosodic conditions. Finally, and given the absence of conventional spelling, we produce a human evaluation of our transcripts to avoid the noise coming from spelling inadequacies in our testing references. Our models, allowing to transcribe audio samples in a linguistic mix involving Tunisian Arabic, English and French, and all the data used during training and testing are released for public use and further improvements. 4 authors · Sep 20, 2023
- Speech Intention Understanding in a Head-final Language: A Disambiguation Utilizing Intonation-dependency For a large portion of real-life utterances, the intention cannot be solely decided by either their semantic or syntactic characteristics. Although not all the sociolinguistic and pragmatic information can be digitized, at least phonetic features are indispensable in understanding the spoken language. Especially in head-final languages such as Korean, sentence-final prosody has great importance in identifying the speaker's intention. This paper suggests a system which identifies the inherent intention of a spoken utterance given its transcript, in some cases using auxiliary acoustic features. The main point here is a separate distinction for cases where discrimination of intention requires an acoustic cue. Thus, the proposed classification system decides whether the given utterance is a fragment, statement, question, command, or a rhetorical question/command, utilizing the intonation-dependency coming from the head-finality. Based on an intuitive understanding of the Korean language that is engaged in the data annotation, we construct a network which identifies the intention of a speech, and validate its utility with the test sentences. The system, if combined with up-to-date speech recognizers, is expected to be flexibly inserted into various language understanding modules. 5 authors · Nov 10, 2018
1 Saudi-Dialect-ALLaM: LoRA Fine-Tuning for Dialectal Arabic Generation Large language models (LLMs) for Arabic are still dominated by Modern Standard Arabic (MSA), with limited support for Saudi dialects such as Najdi and Hijazi. This underrepresentation hinders their ability to capture authentic dialectal variation. Using a privately curated Saudi Dialect Instruction dataset (Hijazi and Najdi; 5,466 synthetic instruction-response pairs; 50/50 split), we LoRA-tune ALLaM-7B-Instruct-preview, the first foundation model developed in Saudi Arabia, for Saudi dialect generation. We investigate two variants: (i) Dialect-Token training, which prepends an explicit dialect tag to the instruction, and (ii) No-Token training, which omits the tag at formatting time. Evaluation on a held-out test set combines an external dialect classifier with text fidelity metrics (chrF++ and BERTScore) and diversity measures. The Dialect-Token model achieves the best control, raising the Saudi rate from 47.97% to 84.21% and reducing MSA leakage from 32.63% to 6.21%; fidelity also improves (chrF++ +3.53, BERTScore +0.059). Both LoRA variants outperform strong generic instruction models (Falcon-7B-Instruct, Llama-3.1-8B-Instruct, Qwen-2.5-7B-Instruct, AceGPT-v2-8B-Chat, JAIS-13B-Chat) in dialect control and fidelity, while avoiding metadata-tag echoing that these baselines frequently exhibit. We do not release the dataset or any model weights/adapters; instead, we release training/evaluation/inference code and a detailed datasheet (schema and aggregate statistics) to support independent verification. 1 authors · Aug 19
7 AfriHate: A Multilingual Collection of Hate Speech and Abusive Language Datasets for African Languages Hate speech and abusive language are global phenomena that need socio-cultural background knowledge to be understood, identified, and moderated. However, in many regions of the Global South, there have been several documented occurrences of (1) absence of moderation and (2) censorship due to the reliance on keyword spotting out of context. Further, high-profile individuals have frequently been at the center of the moderation process, while large and targeted hate speech campaigns against minorities have been overlooked. These limitations are mainly due to the lack of high-quality data in the local languages and the failure to include local communities in the collection, annotation, and moderation processes. To address this issue, we present AfriHate: a multilingual collection of hate speech and abusive language datasets in 15 African languages. Each instance in AfriHate is annotated by native speakers familiar with the local culture. We report the challenges related to the construction of the datasets and present various classification baseline results with and without using LLMs. The datasets, individual annotations, and hate speech and offensive language lexicons are available on https://github.com/AfriHate/AfriHate 27 authors · Jan 14 2
- Susu Box or Piggy Bank: Assessing Cultural Commonsense Knowledge between Ghana and the U.S Recent work has highlighted the culturally-contingent nature of commonsense knowledge. We introduce AMAMMER{epsilon}, a test set of 525 multiple-choice questions designed to evaluate the commonsense knowledge of English LLMs, relative to the cultural contexts of Ghana and the United States. To create AMAMMER{epsilon}, we select a set of multiple-choice questions (MCQs) from existing commonsense datasets and rewrite them in a multi-stage process involving surveys of Ghanaian and U.S. participants. In three rounds of surveys, participants from both pools are solicited to (1) write correct and incorrect answer choices, (2) rate individual answer choices on a 5-point Likert scale, and (3) select the best answer choice from the newly-constructed MCQ items, in a final validation step. By engaging participants at multiple stages, our procedure ensures that participant perspectives are incorporated both in the creation and validation of test items, resulting in high levels of agreement within each pool. We evaluate several off-the-shelf English LLMs on AMAMMER{epsilon}. Uniformly, models prefer answers choices that align with the preferences of U.S. annotators over Ghanaian annotators. Additionally, when test items specify a cultural context (Ghana or the U.S.), models exhibit some ability to adapt, but performance is consistently better in U.S. contexts than Ghanaian. As large resources are devoted to the advancement of English LLMs, our findings underscore the need for culturally adaptable models and evaluations to meet the needs of diverse English-speaking populations around the world. 3 authors · Oct 21, 2024
2 Developing a Named Entity Recognition Dataset for Tagalog We present the development of a Named Entity Recognition (NER) dataset for Tagalog. This corpus helps fill the resource gap present in Philippine languages today, where NER resources are scarce. The texts were obtained from a pretraining corpora containing news reports, and were labeled by native speakers in an iterative fashion. The resulting dataset contains ~7.8k documents across three entity types: Person, Organization, and Location. The inter-annotator agreement, as measured by Cohen's kappa, is 0.81. We also conducted extensive empirical evaluation of state-of-the-art methods across supervised and transfer learning settings. Finally, we released the data and processing code publicly to inspire future work on Tagalog NLP. 1 authors · Nov 13, 2023 2
- Teochew-Wild: The First In-the-wild Teochew Dataset with Orthographic Annotations This paper reports the construction of the Teochew-Wild, a speech corpus of the Teochew dialect. The corpus includes 18.9 hours of in-the-wild Teochew speech data from multiple speakers, covering both formal and colloquial expressions, with precise orthographic and pinyin annotations. Additionally, we provide supplementary text processing tools and resources to propel research and applications in speech tasks for this low-resource language, such as automatic speech recognition (ASR) and text-to-speech (TTS). To the best of our knowledge, this is the first publicly available Teochew dataset with accurate orthographic annotations. We conduct experiments on the corpus, and the results validate its effectiveness in ASR and TTS tasks. 4 authors · May 8
1 Syllabification of the Divine Comedy We provide a syllabification algorithm for the Divine Comedy using techniques from probabilistic and constraint programming. We particularly focus on the synalephe, addressed in terms of the "propensity" of a word to take part in a synalephe with adjacent words. We jointly provide an online vocabulary containing, for each word, information about its syllabification, the location of the tonic accent, and the aforementioned synalephe propensity, on the left and right sides. The algorithm is intrinsically nondeterministic, producing different possible syllabifications for each verse, with different likelihoods; metric constraints relative to accents on the 10th, 4th and 6th syllables are used to further reduce the solution space. The most likely syllabification is hence returned as output. We believe that this work could be a major milestone for a lot of different investigations. From the point of view of digital humanities it opens new perspectives on computer assisted analysis of digital sources, comprising automated detection of anomalous and problematic cases, metric clustering of verses and their categorization, or more foundational investigations addressing e.g. the phonetic roles of consonants and vowels. From the point of view of text processing and deep learning, information about syllabification and the location of accents opens a wide range of exciting perspectives, from the possibility of automatic learning syllabification of words and verses, to the improvement of generative models, aware of metric issues, and more respectful of the expected musicality. 2 authors · Oct 26, 2020
- Absher: A Benchmark for Evaluating Large Language Models Understanding of Saudi Dialects As large language models (LLMs) become increasingly central to Arabic NLP applications, evaluating their understanding of regional dialects and cultural nuances is essential, particularly in linguistically diverse settings like Saudi Arabia. This paper introduces Absher, a comprehensive benchmark specifically designed to assess LLMs performance across major Saudi dialects. Absher comprises over 18,000 multiple-choice questions spanning six distinct categories: Meaning, True/False, Fill-in-the-Blank, Contextual Usage, Cultural Interpretation, and Location Recognition. These questions are derived from a curated dataset of dialectal words, phrases, and proverbs sourced from various regions of Saudi Arabia. We evaluate several state-of-the-art LLMs, including multilingual and Arabic-specific models. We also provide detailed insights into their capabilities and limitations. Our results reveal notable performance gaps, particularly in tasks requiring cultural inference or contextual understanding. Our findings highlight the urgent need for dialect-aware training and culturally aligned evaluation methodologies to improve LLMs performance in real-world Arabic applications. 4 authors · Jul 14
- Diversity Aware Relevance Learning for Argument Search In this work, we focus on the problem of retrieving relevant arguments for a query claim covering diverse aspects. State-of-the-art methods rely on explicit mappings between claims and premises, and thus are unable to utilize large available collections of premises without laborious and costly manual annotation. Their diversity approach relies on removing duplicates via clustering which does not directly ensure that the selected premises cover all aspects. This work introduces a new multi-step approach for the argument retrieval problem. Rather than relying on ground-truth assignments, our approach employs a machine learning model to capture semantic relationships between arguments. Beyond that, it aims to cover diverse facets of the query, instead of trying to identify duplicates explicitly. Our empirical evaluation demonstrates that our approach leads to a significant improvement in the argument retrieval task even though it requires less data. 5 authors · Nov 4, 2020
1 Pingmark: A Textual Protocol for Universal Spatial Mentions Pingmark defines a universal textual protocol for expressing spatial context through a minimal symbol: !@. Rather than embedding coordinates or using proprietary map links, Pingmark introduces a semantic trigger that compliant client applications interpret to generate a standardized resolver link of the form https://pingmark.me/lat/lon/[timestamp]. This allows location expression to function like existing textual conventions - @ for identity or # for topics - but for physical space. The protocol requires no user registration, relies on open mapping technologies, and protects privacy by generating location data ephemerally and locally. This paper presents the motivation, syntax, and design of the Pingmark Protocol Specification (PPS v0.1), its reference resolver implementation, and the long-term goal of establishing Pingmark as an open Internet standard for spatial mentions. 1 authors · Oct 8
- Moroccan Dialect -Darija- Open Dataset Darija Open Dataset (DODa) is an open-source project for the Moroccan dialect. With more than 10,000 entries DODa is arguably the largest open-source collaborative project for Darija-English translation built for Natural Language Processing purposes. In fact, besides semantic categorization, DODa also adopts a syntactic one, presents words under different spellings, offers verb-to-noun and masculine-to-feminine correspondences, contains the conjugation of hundreds of verbs in different tenses, and many other subsets to help researchers better understand and study Moroccan dialect. This data paper presents a description of DODa, its features, how it was collected, as well as a first application in Image Classification using ImageNet labels translated to Darija. This collaborative project is hosted on GitHub platform under MIT's Open-Source license and aims to be a standard resource for researchers, students, and anyone who is interested in Moroccan Dialect 2 authors · Feb 28, 2021
- Enriching the NArabizi Treebank: A Multifaceted Approach to Supporting an Under-Resourced Language In this paper we address the scarcity of annotated data for NArabizi, a Romanized form of North African Arabic used mostly on social media, which poses challenges for Natural Language Processing (NLP). We introduce an enriched version of NArabizi Treebank (Seddah et al., 2020) with three main contributions: the addition of two novel annotation layers (named entity recognition and offensive language detection) and a re-annotation of the tokenization, morpho-syntactic and syntactic layers that ensure annotation consistency. Our experimental results, using different tokenization schemes, showcase the value of our contributions and highlight the impact of working with non-gold tokenization for NER and dependency parsing. To facilitate future research, we make these annotations publicly available. Our enhanced NArabizi Treebank paves the way for creating sophisticated language models and NLP tools for this under-represented language. 3 authors · Jun 26, 2023
- It's the same but not the same: Do LLMs distinguish Spanish varieties? In recent years, large language models (LLMs) have demonstrated a high capacity for understanding and generating text in Spanish. However, with five hundred million native speakers, Spanish is not a homogeneous language but rather one rich in diatopic variations spanning both sides of the Atlantic. For this reason, in this study, we evaluate the ability of nine language models to identify and distinguish the morphosyntactic and lexical peculiarities of seven varieties of Spanish (Andean, Antillean, Continental Caribbean, Chilean, Peninsular, Mexican and Central American and Rioplatense) through a multiple-choice test. The results indicate that the Peninsular Spanish variety is the best identified by all models and that, among them, GPT-4o is the only model capable of recognizing the variability of the Spanish language. -- En los \'ultimos a\~nos, los grandes modelos de lenguaje (LLMs, por sus siglas en ingl\'es) han demostrado una alta capacidad para comprender y generar texto en espa\~nol. Sin embargo, con quinientos millones de hablantes nativos, la espa\~nola no es una lengua homog\'enea, sino rica en variedades diat\'opicas que se extienden a ambos lados del Atl\'antico. Por todo ello, evaluamos en este trabajo la capacidad de nueve modelos de lenguaje de identificar y discernir las peculiaridades morfosint\'acticas y l\'exicas de siete variedades de espa\~nol (andino, antillano, caribe\~no continental, chileno, espa\~nol peninsular, mexicano y centroamericano y rioplatense) mediante un test de respuesta m\'ultiple. Los resultados obtenidos indican que la variedad de espa\~nol peninsular es la mejor identificada por todos los modelos y que, de entre todos, GPT-4o es el \'unico modelo capaz de identificar la variabilidad de la lengua espa\~nola. 6 authors · Apr 8
- To Revise or Not to Revise: Learning to Detect Improvable Claims for Argumentative Writing Support Optimizing the phrasing of argumentative text is crucial in higher education and professional development. However, assessing whether and how the different claims in a text should be revised is a hard task, especially for novice writers. In this work, we explore the main challenges to identifying argumentative claims in need of specific revisions. By learning from collaborative editing behaviors in online debates, we seek to capture implicit revision patterns in order to develop approaches aimed at guiding writers in how to further improve their arguments. We systematically compare the ability of common word embedding models to capture the differences between different versions of the same text, and we analyze their impact on various types of writing issues. To deal with the noisy nature of revision-based corpora, we propose a new sampling strategy based on revision distance. Opposed to approaches from prior work, such sampling can be done without employing additional annotations and judgments. Moreover, we provide evidence that using contextual information and domain knowledge can further improve prediction results. How useful a certain type of context is, depends on the issue the claim is suffering from, though. 2 authors · May 26, 2023
1 Quati: A Brazilian Portuguese Information Retrieval Dataset from Native Speakers Despite Portuguese being one of the most spoken languages in the world, there is a lack of high-quality information retrieval datasets in that language. We present Quati, a dataset specifically designed for the Brazilian Portuguese language. It comprises a collection of queries formulated by native speakers and a curated set of documents sourced from a selection of high-quality Brazilian Portuguese websites. These websites are frequented more likely by real users compared to those randomly scraped, ensuring a more representative and relevant corpus. To label the query-document pairs, we use a state-of-the-art LLM, which shows inter-annotator agreement levels comparable to human performance in our assessments. We provide a detailed description of our annotation methodology to enable others to create similar datasets for other languages, providing a cost-effective way of creating high-quality IR datasets with an arbitrary number of labeled documents per query. Finally, we evaluate a diverse range of open-source and commercial retrievers to serve as baseline systems. Quati is publicly available at https://huggingface.co/datasets/unicamp-dl/quati and all scripts at https://github.com/unicamp-dl/quati . 5 authors · Apr 10, 2024
209 Drivel-ology: Challenging LLMs with Interpreting Nonsense with Depth We introduce Drivelology, a unique linguistic phenomenon characterised as "nonsense with depth", utterances that are syntactically coherent yet pragmatically paradoxical, emotionally loaded, or rhetorically subversive. While such expressions may resemble surface-level nonsense, they encode implicit meaning requiring contextual inference, moral reasoning, or emotional interpretation. We find that current large language models (LLMs), despite excelling at many natural language processing (NLP) tasks, consistently fail to grasp the layered semantics of Drivelological text. To investigate this, we construct a small but diverse benchmark dataset of over 1,200 meticulously curated examples, with select instances in English, Mandarin, Spanish, French, Japanese, and Korean. Annotation was especially challenging: each of the examples required careful expert review to verify that it truly reflected Drivelological characteristics. The process involved multiple rounds of discussion and adjudication to address disagreements, highlighting the subtle and subjective nature of the Drivelology. We evaluate a range of LLMs on classification, generation, and reasoning tasks. Our results reveal clear limitations of LLMs: models often confuse Drivelology with shallow nonsense, produce incoherent justifications, or miss the implied rhetorical function altogether. These findings highlight a deeper representational gap in LLMs' pragmatic understanding and challenge the assumption that statistical fluency implies cognitive comprehension. We release our dataset and code to facilitate further research in modelling linguistic depth beyond surface-level coherence. 7 authors · Sep 3 10
- MapReader: A Computer Vision Pipeline for the Semantic Exploration of Maps at Scale We present MapReader, a free, open-source software library written in Python for analyzing large map collections (scanned or born-digital). This library transforms the way historians can use maps by turning extensive, homogeneous map sets into searchable primary sources. MapReader allows users with little or no computer vision expertise to i) retrieve maps via web-servers; ii) preprocess and divide them into patches; iii) annotate patches; iv) train, fine-tune, and evaluate deep neural network models; and v) create structured data about map content. We demonstrate how MapReader enables historians to interpret a collection of approx16K nineteenth-century Ordnance Survey map sheets (approx30.5M patches), foregrounding the challenge of translating visual markers into machine-readable data. We present a case study focusing on British rail infrastructure and buildings as depicted on these maps. We also show how the outputs from the MapReader pipeline can be linked to other, external datasets, which we use to evaluate as well as enrich and interpret the results. We release approx62K manually annotated patches used here for training and evaluating the models. 4 authors · Nov 30, 2021
- Neural Modeling for Named Entities and Morphology (NEMO^2) Named Entity Recognition (NER) is a fundamental NLP task, commonly formulated as classification over a sequence of tokens. Morphologically-Rich Languages (MRLs) pose a challenge to this basic formulation, as the boundaries of Named Entities do not necessarily coincide with token boundaries, rather, they respect morphological boundaries. To address NER in MRLs we then need to answer two fundamental questions, namely, what are the basic units to be labeled, and how can these units be detected and classified in realistic settings, i.e., where no gold morphology is available. We empirically investigate these questions on a novel NER benchmark, with parallel tokenlevel and morpheme-level NER annotations, which we develop for Modern Hebrew, a morphologically rich-and-ambiguous language. Our results show that explicitly modeling morphological boundaries leads to improved NER performance, and that a novel hybrid architecture, in which NER precedes and prunes morphological decomposition, greatly outperforms the standard pipeline, where morphological decomposition strictly precedes NER, setting a new performance bar for both Hebrew NER and Hebrew morphological decomposition tasks. 2 authors · Jul 30, 2020
- IruMozhi: Automatically classifying diglossia in Tamil Tamil, a Dravidian language of South Asia, is a highly diglossic language with two very different registers in everyday use: Literary Tamil (preferred in writing and formal communication) and Spoken Tamil (confined to speech and informal media). Spoken Tamil is under-supported in modern NLP systems. In this paper, we release IruMozhi, a human-annotated dataset of parallel text in Literary and Spoken Tamil. We train classifiers on the task of identifying which variety a text belongs to. We use these models to gauge the availability of pretraining data in Spoken Tamil, to audit the composition of existing labelled datasets for Tamil, and to encourage future work on the variety. 2 authors · Nov 13, 2023
- The order in speech disorder: a scoping review of state of the art machine learning methods for clinical speech classification Background:Speech patterns have emerged as potential diagnostic markers for conditions with varying etiologies. Machine learning (ML) presents an opportunity to harness these patterns for accurate disease diagnosis. Objective: This review synthesized findings from studies exploring ML's capability in leveraging speech for the diagnosis of neurological, laryngeal and mental disorders. Methods: A systematic examination of 564 articles was conducted with 91 articles included in the study, which encompassed a wide spectrum of conditions, ranging from voice pathologies to mental and neurological disorders. Methods for speech classifications were assessed based on the relevant studies and scored between 0-10 based on the reported diagnostic accuracy of their ML models. Results: High diagnostic accuracies were consistently observed for laryngeal disorders, dysarthria, and changes related to speech in Parkinsons disease. These findings indicate the robust potential of speech as a diagnostic tool. Disorders like depression, schizophrenia, mild cognitive impairment and Alzheimers dementia also demonstrated high accuracies, albeit with some variability across studies. Meanwhile, disorders like OCD and autism highlighted the need for more extensive research to ascertain the relationship between speech patterns and the respective conditions. Conclusion: ML models utilizing speech patterns demonstrate promising potential in diagnosing a range of mental, laryngeal, and neurological disorders. However, the efficacy varies across conditions, and further research is needed. The integration of these models into clinical practice could potentially revolutionize the evaluation and diagnosis of a number of different medical conditions. 4 authors · Mar 3
- Can LLMs Really Learn to Translate a Low-Resource Language from One Grammar Book? Extremely low-resource (XLR) languages lack substantial corpora for training NLP models, motivating the use of all available resources such as dictionaries and grammar books. Machine Translation from One Book (Tanzer et al., 2024) suggests that prompting long-context LLMs with one grammar book enables English-Kalamang translation, an XLR language unseen by LLMs - a noteworthy case of linguistics helping an NLP task. We investigate the source of this translation ability, finding almost all improvements stem from the book's parallel examples rather than its grammatical explanations. We find similar results for Nepali and Guarani, seen low-resource languages, and we achieve performance comparable to an LLM with a grammar book by simply fine-tuning an encoder-decoder translation model. We then investigate where grammar books help by testing two linguistic tasks, grammaticality judgment and gloss prediction, and we explore what kind of grammatical knowledge helps by introducing a typological feature prompt that achieves leading results on these more relevant tasks. We thus emphasise the importance of task-appropriate data for XLR languages: parallel examples for translation, and grammatical data for linguistic tasks. As we find no evidence that long-context LLMs can make effective use of grammatical explanations for XLR translation, we conclude data collection for multilingual XLR tasks such as translation is best focused on parallel data over linguistic description. 5 authors · Sep 27, 2024
- Feriji: A French-Zarma Parallel Corpus, Glossary & Translator Machine translation (MT) is a rapidly expanding field that has experienced significant advancements in recent years with the development of models capable of translating multiple languages with remarkable accuracy. However, the representation of African languages in this field still needs to improve due to linguistic complexities and limited resources. This applies to the Zarma language, a dialect of Songhay (of the Nilo-Saharan language family) spoken by over 5 million people across Niger and neighboring countries lewis2016ethnologue. This paper introduces Feriji, the first robust French-Zarma parallel corpus and glossary designed for MT. The corpus, containing 61,085 sentences in Zarma and 42,789 in French, and a glossary of 4,062 words represent a significant step in addressing the need for more resources for Zarma. We fine-tune three large language models on our dataset, obtaining a BLEU score of 30.06 on the best-performing model. We further evaluate the models on human judgments of fluency, comprehension, and readability and the importance and impact of the corpus and models. Our contributions help to bridge a significant language gap and promote an essential and overlooked indigenous African language. 4 authors · Jun 9, 2024
1 Joint Lemmatization and Morphological Tagging with LEMMING We present LEMMING, a modular log-linear model that jointly models lemmatization and tagging and supports the integration of arbitrary global features. It is trainable on corpora annotated with gold standard tags and lemmata and does not rely on morphological dictionaries or analyzers. LEMMING sets the new state of the art in token-based statistical lemmatization on six languages; e.g., for Czech lemmatization, we reduce the error by 60%, from 4.05 to 1.58. We also give empirical evidence that jointly modeling morphological tags and lemmata is mutually beneficial. 4 authors · May 28, 2024
- How does Burrows' Delta work on medieval Chinese poetic texts? Burrows' Delta was introduced in 2002 and has proven to be an effective tool for author attribution. Despite the fact that these are different languages, they mostly belong to the same grammatical type and use the same graphic principle to convey speech in writing: a phonemic alphabet with word separation using spaces. The question I want to address in this article is how well this attribution method works with texts in a language with a different grammatical structure and a script based on different principles. There are fewer studies analyzing the effectiveness of the Delta method on Chinese texts than on texts in European languages. I believe that such a low level of attention to Delta from sinologists is due to the structure of the scientific field dedicated to medieval Chinese poetry. Clustering based on intertextual distances worked flawlessly. Delta produced results where clustering showed that the samples of one author were most similar to each other, and Delta never confused different poets. Despite the fact that I used an unconventional approach and applied the Delta method to a language poorly suited for it, the method demonstrated its effectiveness. Tang dynasty poets are correctly identified using Delta, and the empirical pattern observed for authors writing in European standard languages has been confirmed once again. 1 authors · Jul 10, 2024
1 Sebastian, Basti, Wastl?! Recognizing Named Entities in Bavarian Dialectal Data Named Entity Recognition (NER) is a fundamental task to extract key information from texts, but annotated resources are scarce for dialects. This paper introduces the first dialectal NER dataset for German, BarNER, with 161K tokens annotated on Bavarian Wikipedia articles (bar-wiki) and tweets (bar-tweet), using a schema adapted from German CoNLL 2006 and GermEval. The Bavarian dialect differs from standard German in lexical distribution, syntactic construction, and entity information. We conduct in-domain, cross-domain, sequential, and joint experiments on two Bavarian and three German corpora and present the first comprehensive NER results on Bavarian. Incorporating knowledge from the larger German NER (sub-)datasets notably improves on bar-wiki and moderately on bar-tweet. Inversely, training first on Bavarian contributes slightly to the seminal German CoNLL 2006 corpus. Moreover, with gold dialect labels on Bavarian tweets, we assess multi-task learning between five NER and two Bavarian-German dialect identification tasks and achieve NER SOTA on bar-wiki. We substantiate the necessity of our low-resource BarNER corpus and the importance of diversity in dialects, genres, and topics in enhancing model performance. 7 authors · Mar 19, 2024
- FreCDo: A Large Corpus for French Cross-Domain Dialect Identification We present a novel corpus for French dialect identification comprising 413,522 French text samples collected from public news websites in Belgium, Canada, France and Switzerland. To ensure an accurate estimation of the dialect identification performance of models, we designed the corpus to eliminate potential biases related to topic, writing style, and publication source. More precisely, the training, validation and test splits are collected from different news websites, while searching for different keywords (topics). This leads to a French cross-domain (FreCDo) dialect identification task. We conduct experiments with four competitive baselines, a fine-tuned CamemBERT model, an XGBoost based on fine-tuned CamemBERT features, a Support Vector Machines (SVM) classifier based on fine-tuned CamemBERT features, and an SVM based on word n-grams. Aside from presenting quantitative results, we also make an analysis of the most discriminative features learned by CamemBERT. Our corpus is available at https://github.com/MihaelaGaman/FreCDo. 4 authors · Dec 15, 2022
1 CCAE: A Corpus of Chinese-based Asian Englishes Language models have been foundations in various scenarios of NLP applications, but it has not been well applied in language variety studies, even for the most popular language like English. This paper represents one of the few initial efforts to utilize the NLP technology in the paradigm of World Englishes, specifically in creating a multi-variety corpus for studying Asian Englishes. We present an overview of the CCAE -- Corpus of Chinese-based Asian English, a suite of corpora comprising six Chinese-based Asian English varieties. It is based on 340 million tokens in 448 thousand web documents from six regions. The ontology of data would make the corpus a helpful resource with enormous research potential for Asian Englishes (especially for Chinese Englishes for which there has not been a publicly accessible corpus yet so far) and an ideal source for variety-specific language modeling and downstream tasks, thus setting the stage for NLP-based World Englishes studies. And preliminary experiments on this corpus reveal the practical value of CCAE. Finally, we make CCAE available at https://huggingface.co/datasets/CCAE/CCAE-Corpus{this https URL}. 4 authors · Oct 8, 2023
- Socially Aware Bias Measurements for Hindi Language Representations Language representations are efficient tools used across NLP applications, but they are strife with encoded societal biases. These biases are studied extensively, but with a primary focus on English language representations and biases common in the context of Western society. In this work, we investigate biases present in Hindi language representations with focuses on caste and religion-associated biases. We demonstrate how biases are unique to specific language representations based on the history and culture of the region they are widely spoken in, and how the same societal bias (such as binary gender-associated biases) is encoded by different words and text spans across languages. The discoveries of our work highlight the necessity of culture awareness and linguistic artifacts when modeling language representations, in order to better understand the encoded biases. 5 authors · Oct 15, 2021
5 Decoding the Diversity: A Review of the Indic AI Research Landscape This review paper provides a comprehensive overview of large language model (LLM) research directions within Indic languages. Indic languages are those spoken in the Indian subcontinent, including India, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, Nepal, and Bhutan, among others. These languages have a rich cultural and linguistic heritage and are spoken by over 1.5 billion people worldwide. With the tremendous market potential and growing demand for natural language processing (NLP) based applications in diverse languages, generative applications for Indic languages pose unique challenges and opportunities for research. Our paper deep dives into the recent advancements in Indic generative modeling, contributing with a taxonomy of research directions, tabulating 84 recent publications. Research directions surveyed in this paper include LLM development, fine-tuning existing LLMs, development of corpora, benchmarking and evaluation, as well as publications around specific techniques, tools, and applications. We found that researchers across the publications emphasize the challenges associated with limited data availability, lack of standardization, and the peculiar linguistic complexities of Indic languages. This work aims to serve as a valuable resource for researchers and practitioners working in the field of NLP, particularly those focused on Indic languages, and contributes to the development of more accurate and efficient LLM applications for these languages. 5 authors · Jun 13, 2024 1
- Documenting Geographically and Contextually Diverse Data Sources: The BigScience Catalogue of Language Data and Resources In recent years, large-scale data collection efforts have prioritized the amount of data collected in order to improve the modeling capabilities of large language models. This prioritization, however, has resulted in concerns with respect to the rights of data subjects represented in data collections, particularly when considering the difficulty in interrogating these collections due to insufficient documentation and tools for analysis. Mindful of these pitfalls, we present our methodology for a documentation-first, human-centered data collection project as part of the BigScience initiative. We identified a geographically diverse set of target language groups (Arabic, Basque, Chinese, Catalan, English, French, Indic languages, Indonesian, Niger-Congo languages, Portuguese, Spanish, and Vietnamese, as well as programming languages) for which to collect metadata on potential data sources. To structure this effort, we developed our online catalogue as a supporting tool for gathering metadata through organized public hackathons. We present our development process; analyses of the resulting resource metadata, including distributions over languages, regions, and resource types; and our lessons learned in this endeavor. 18 authors · Jan 24, 2022
1 Tokens with Meaning: A Hybrid Tokenization Approach for NLP Tokenization plays a pivotal role in natural language processing (NLP), shaping how text is segmented and interpreted by language models. While subword methods such as Byte Pair Encoding (BPE) and WordPiece have been effective, they often struggle with morphologically rich and agglutinative languages because they rely on frequency rather than linguistic structure. We introduce a hybrid tokenization framework that combines rule-based morphological analysis with statistical subword segmentation. The method uses phonological normalization, root-affix dictionaries, and a novel algorithm that balances morpheme preservation with vocabulary efficiency. It assigns shared identifiers to phonologically variant affixes (e.g., -ler and -lar) and altered root forms (e.g., kitap vs. kitab{\i}), reducing redundancy while maintaining semantic integrity. Special tokens are added for whitespace and case, including an UPPERCASE marker to avoid vocabulary inflation from capitalization. BPE is integrated for out-of-vocabulary coverage without harming morphological coherence. On the TR-MMLU benchmark, the tokenizer achieves the highest Turkish Token Percentage (90.29\%) and Pure Token Percentage (85.8\%). Comparisons with tokenizers from LLaMA, Gemma, and GPT show more linguistically meaningful and coherent tokens. Although demonstrated on Turkish, the approach is language-independent and adaptable to other languages, offering a practical path toward more interpretable and effective multilingual NLP systems. 7 authors · Aug 19 2
- Connecting a French Dictionary from the Beginning of the 20th Century to Wikidata The Petit Larousse illustr\'e is a French dictionary first published in 1905. Its division in two main parts on language and on history and geography corresponds to a major milestone in French lexicography as well as a repository of general knowledge from this period. Although the value of many entries from 1905 remains intact, some descriptions now have a dimension that is more historical than contemporary. They are nonetheless significant to analyze and understand cultural representations from this time. A comparison with more recent information or a verification of these entries would require a tedious manual work. In this paper, we describe a new lexical resource, where we connected all the dictionary entries of the history and geography part to current data sources. For this, we linked each of these entries to a wikidata identifier. Using the wikidata links, we can automate more easily the identification, comparison, and verification of historically-situated representations. We give a few examples on how to process wikidata identifiers and we carried out a small analysis of the entities described in the dictionary to outline possible applications. The resource, i.e. the annotation of 20,245 dictionary entries with wikidata links, is available from GitHub url{https://github.com/pnugues/petit_larousse_1905/ 1 authors · Jun 22, 2022
- Lost in Variation? Evaluating NLI Performance in Basque and Spanish Geographical Variants In this paper, we evaluate the capacity of current language technologies to understand Basque and Spanish language varieties. We use Natural Language Inference (NLI) as a pivot task and introduce a novel, manually-curated parallel dataset in Basque and Spanish, along with their respective variants. Our empirical analysis of crosslingual and in-context learning experiments using encoder-only and decoder-based Large Language Models (LLMs) shows a performance drop when handling linguistic variation, especially in Basque. Error analysis suggests that this decline is not due to lexical overlap, but rather to the linguistic variation itself. Further ablation experiments indicate that encoder-only models particularly struggle with Western Basque, which aligns with linguistic theory that identifies peripheral dialects (e.g., Western) as more distant from the standard. All data and code are publicly available. 3 authors · Jun 18
- Mind your Language (Model): Fact-Checking LLMs and their Role in NLP Research and Practice Much of the recent discourse within the NLP research community has been centered around Large Language Models (LLMs), their functionality and potential -- yet not only do we not have a working definition of LLMs, but much of this discourse relies on claims and assumptions that are worth re-examining. This position paper contributes a definition of LLMs, explicates some of the assumptions made regarding their functionality, and outlines the existing evidence for and against them. We conclude with suggestions for research directions and their framing in future work. 2 authors · Aug 14, 2023
35 Evaluating D-MERIT of Partial-annotation on Information Retrieval Retrieval models are often evaluated on partially-annotated datasets. Each query is mapped to a few relevant texts and the remaining corpus is assumed to be irrelevant. As a result, models that successfully retrieve false negatives are punished in evaluation. Unfortunately, completely annotating all texts for every query is not resource efficient. In this work, we show that using partially-annotated datasets in evaluation can paint a distorted picture. We curate D-MERIT, a passage retrieval evaluation set from Wikipedia, aspiring to contain all relevant passages for each query. Queries describe a group (e.g., ``journals about linguistics'') and relevant passages are evidence that entities belong to the group (e.g., a passage indicating that Language is a journal about linguistics). We show that evaluating on a dataset containing annotations for only a subset of the relevant passages might result in misleading ranking of the retrieval systems and that as more relevant texts are included in the evaluation set, the rankings converge. We propose our dataset as a resource for evaluation and our study as a recommendation for balance between resource-efficiency and reliable evaluation when annotating evaluation sets for text retrieval. 7 authors · Jun 23, 2024 2
- A Dataset for Metaphor Detection in Early Medieval Hebrew Poetry There is a large volume of late antique and medieval Hebrew texts. They represent a crucial linguistic and cultural bridge between Biblical and modern Hebrew. Poetry is prominent in these texts and one of its main haracteristics is the frequent use of metaphor. Distinguishing figurative and literal language use is a major task for scholars of the Humanities, especially in the fields of literature, linguistics, and hermeneutics. This paper presents a new, challenging dataset of late antique and medieval Hebrew poetry with expert annotations of metaphor, as well as some baseline results, which we hope will facilitate further research in this area. 5 authors · Feb 27, 2024
2 My LLM might Mimic AAE -- But When Should it? We examine the representation of African American English (AAE) in large language models (LLMs), exploring (a) the perceptions Black Americans have of how effective these technologies are at producing authentic AAE, and (b) in what contexts Black Americans find this desirable. Through both a survey of Black Americans (n= 104) and annotation of LLM-produced AAE by Black Americans (n= 228), we find that Black Americans favor choice and autonomy in determining when AAE is appropriate in LLM output. They tend to prefer that LLMs default to communicating in Mainstream U.S. English in formal settings, with greater interest in AAE production in less formal settings. When LLMs were appropriately prompted and provided in context examples, our participants found their outputs to have a level of AAE authenticity on par with transcripts of Black American speech. Select code and data for our project can be found here: https://github.com/smelliecat/AAEMime.git 5 authors · Feb 6
- Open Korean Historical Corpus: A Millennia-Scale Diachronic Collection of Public Domain Texts The history of the Korean language is characterized by a discrepancy between its spoken and written forms and a pivotal shift from Chinese characters to the Hangul alphabet. However, this linguistic evolution has remained largely unexplored in NLP due to a lack of accessible historical corpora. To address this gap, we introduce the Open Korean Historical Corpus, a large-scale, openly licensed dataset spanning 1,300 years and 6 languages, as well as under-represented writing systems like Korean-style Sinitic (Idu) and Hanja-Hangul mixed script. This corpus contains 18 million documents and 5 billion tokens from 19 sources, ranging from the 7th century to 2025. We leverage this resource to quantitatively analyze major linguistic shifts: (1) Idu usage peaked in the 1860s before declining sharply; (2) the transition from Hanja to Hangul was a rapid transformation starting around 1890; and (3) North Korea's lexical divergence causes modern tokenizers to produce up to 51 times higher out-of-vocabulary rates. This work provides a foundational resource for quantitative diachronic analysis by capturing the history of the Korean language. Moreover, it can serve as a pre-training corpus for large language models, potentially improving their understanding of Sino-Korean vocabulary in modern Hangul as well as archaic writing systems. 8 authors · Oct 28
- DictaBERT: A State-of-the-Art BERT Suite for Modern Hebrew We present DictaBERT, a new state-of-the-art pre-trained BERT model for modern Hebrew, outperforming existing models on most benchmarks. Additionally, we release two fine-tuned versions of the model, designed to perform two specific foundational tasks in the analysis of Hebrew texts: prefix segmentation and morphological tagging. These fine-tuned models allow any developer to perform prefix segmentation and morphological tagging of a Hebrew sentence with a single call to a HuggingFace model, without the need to integrate any additional libraries or code. In this paper we describe the details of the training as well and the results on the different benchmarks. We release the models to the community, along with sample code demonstrating their use. We release these models as part of our goal to help further research and development in Hebrew NLP. 3 authors · Aug 31, 2023
- Are LLM-Judges Robust to Expressions of Uncertainty? Investigating the effect of Epistemic Markers on LLM-based Evaluation In line with the principle of honesty, there has been a growing effort to train large language models (LLMs) to generate outputs containing epistemic markers. However, evaluation in the presence of epistemic markers has been largely overlooked, raising a critical question: Could the use of epistemic markers in LLM-generated outputs lead to unintended negative consequences? To address this, we present EMBER, a benchmark designed to assess the robustness of LLM-judges to epistemic markers in both single and pairwise evaluation settings. Our findings, based on evaluations using EMBER, reveal that all tested LLM-judges, including GPT-4o, show a notable lack of robustness in the presence of epistemic markers. Specifically, we observe a negative bias toward epistemic markers, with a stronger bias against markers expressing uncertainty. This suggests that LLM-judges are influenced by the presence of these markers and do not focus solely on the correctness of the content. 5 authors · Oct 28, 2024
- BanglaTalk: Towards Real-Time Speech Assistance for Bengali Regional Dialects Real-time speech assistants are becoming increasingly popular for ensuring improved accessibility to information. Bengali, being a low-resource language with a high regional dialectal diversity, has seen limited progress in developing such systems. Existing systems are not optimized for real-time use and focus only on standard Bengali. In this work, we present BanglaTalk, the first real-time speech assistance system for Bengali regional dialects. BanglaTalk follows the client-server architecture and uses the Real-time Transport Protocol (RTP) to ensure low-latency communication. To address dialectal variation, we introduce a dialect-aware ASR system, BRDialect, developed by fine-tuning the IndicWav2Vec model in ten Bengali regional dialects. It outperforms the baseline ASR models by 12.41-33.98% on the RegSpeech12 dataset. Furthermore, BanglaTalk can operate at a low bandwidth of 24 kbps while maintaining an average end-to-end delay of 4.9 seconds. Low bandwidth usage and minimal end-to-end delay make the system both cost-effective and interactive for real-time use cases, enabling inclusive and accessible speech technology for the diverse community of Bengali speakers. 2 authors · Oct 7
- How BERT Speaks Shakespearean English? Evaluating Historical Bias in Contextual Language Models In this paper, we explore the idea of analysing the historical bias of contextual language models based on BERT by measuring their adequacy with respect to Early Modern (EME) and Modern (ME) English. In our preliminary experiments, we perform fill-in-the-blank tests with 60 masked sentences (20 EME-specific, 20 ME-specific and 20 generic) and three different models (i.e., BERT Base, MacBERTh, English HLM). We then rate the model predictions according to a 5-point bipolar scale between the two language varieties and derive a weighted score to measure the adequacy of each model to EME and ME varieties of English. 3 authors · Feb 7, 2024
1 Multilingual Large Language Model: A Survey of Resources, Taxonomy and Frontiers Multilingual Large Language Models are capable of using powerful Large Language Models to handle and respond to queries in multiple languages, which achieves remarkable success in multilingual natural language processing tasks. Despite these breakthroughs, there still remains a lack of a comprehensive survey to summarize existing approaches and recent developments in this field. To this end, in this paper, we present a thorough review and provide a unified perspective to summarize the recent progress as well as emerging trends in multilingual large language models (MLLMs) literature. The contributions of this paper can be summarized: (1) First survey: to our knowledge, we take the first step and present a thorough review in MLLMs research field according to multi-lingual alignment; (2) New taxonomy: we offer a new and unified perspective to summarize the current progress of MLLMs; (3) New frontiers: we highlight several emerging frontiers and discuss the corresponding challenges; (4) Abundant resources: we collect abundant open-source resources, including relevant papers, data corpora, and leaderboards. We hope our work can provide the community with quick access and spur breakthrough research in MLLMs. 9 authors · Apr 7, 2024
- Towards Human-Level Text Coding with LLMs: The Case of Fatherhood Roles in Public Policy Documents Recent advances in large language models (LLMs) like GPT-3.5 and GPT-4 promise automation with better results and less programming, opening up new opportunities for text analysis in political science. In this study, we evaluate LLMs on three original coding tasks involving typical complexities encountered in political science settings: a non-English language, legal and political jargon, and complex labels based on abstract constructs. Along the paper, we propose a practical workflow to optimize the choice of the model and the prompt. We find that the best prompting strategy consists of providing the LLMs with a detailed codebook, as the one provided to human coders. In this setting, an LLM can be as good as or possibly better than a human annotator while being much faster, considerably cheaper, and much easier to scale to large amounts of text. We also provide a comparison of GPT and popular open-source LLMs, discussing the trade-offs in the model's choice. Our software allows LLMs to be easily used as annotators and is publicly available: https://github.com/lorelupo/pappa. 5 authors · Nov 20, 2023
- Vietnamese Semantic Role Labelling In this paper, we study semantic role labelling (SRL), a subtask of semantic parsing of natural language sentences and its application for the Vietnamese language. We present our effort in building Vietnamese PropBank, the first Vietnamese SRL corpus and a software system for labelling semantic roles of Vietnamese texts. In particular, we present a novel constituent extraction algorithm in the argument candidate identification step which is more suitable and more accurate than the common node-mapping method. In the machine learning part, our system integrates distributed word features produced by two recent unsupervised learning models in two learned statistical classifiers and makes use of integer linear programming inference procedure to improve the accuracy. The system is evaluated in a series of experiments and achieves a good result, an F_1 score of 74.77%. Our system, including corpus and software, is available as an open source project for free research and we believe that it is a good baseline for the development of future Vietnamese SRL systems. 6 authors · Nov 27, 2017
- The ROOTS Search Tool: Data Transparency for LLMs ROOTS is a 1.6TB multilingual text corpus developed for the training of BLOOM, currently the largest language model explicitly accompanied by commensurate data governance efforts. In continuation of these efforts, we present the ROOTS Search Tool: a search engine over the entire ROOTS corpus offering both fuzzy and exact search capabilities. ROOTS is the largest corpus to date that can be investigated this way. The ROOTS Search Tool is open-sourced and available on Hugging Face Spaces. We describe our implementation and the possible use cases of our tool. 8 authors · Feb 27, 2023
- Sri Lanka Document Datasets: A Large-Scale, Multilingual Resource for Law, News, and Policy (v20251005) We present a collection of open, machine-readable document datasets covering parliamentary proceedings, legal judgments, government publications, news, and tourism statistics from Sri Lanka. As of v20251005, the collection currently comprises 215,670 documents (60.3 GB) across 13 datasets in Sinhala, Tamil, and English. The datasets are updated daily and mirrored on GitHub and Hugging Face. These resources aim to support research in computational linguistics, legal analytics, socio-political studies, and multilingual natural language processing. We describe the data sources, collection pipeline, formats, and potential use cases, while discussing licensing and ethical considerations. 1 authors · Oct 5
- Dialect prejudice predicts AI decisions about people's character, employability, and criminality Hundreds of millions of people now interact with language models, with uses ranging from serving as a writing aid to informing hiring decisions. Yet these language models are known to perpetuate systematic racial prejudices, making their judgments biased in problematic ways about groups like African Americans. While prior research has focused on overt racism in language models, social scientists have argued that racism with a more subtle character has developed over time. It is unknown whether this covert racism manifests in language models. Here, we demonstrate that language models embody covert racism in the form of dialect prejudice: we extend research showing that Americans hold raciolinguistic stereotypes about speakers of African American English and find that language models have the same prejudice, exhibiting covert stereotypes that are more negative than any human stereotypes about African Americans ever experimentally recorded, although closest to the ones from before the civil rights movement. By contrast, the language models' overt stereotypes about African Americans are much more positive. We demonstrate that dialect prejudice has the potential for harmful consequences by asking language models to make hypothetical decisions about people, based only on how they speak. Language models are more likely to suggest that speakers of African American English be assigned less prestigious jobs, be convicted of crimes, and be sentenced to death. Finally, we show that existing methods for alleviating racial bias in language models such as human feedback training do not mitigate the dialect prejudice, but can exacerbate the discrepancy between covert and overt stereotypes, by teaching language models to superficially conceal the racism that they maintain on a deeper level. Our findings have far-reaching implications for the fair and safe employment of language technology. 4 authors · Mar 1, 2024
- Regionalized models for Spanish language variations based on Twitter Spanish is one of the most spoken languages in the globe, but not necessarily Spanish is written and spoken in the same way in different countries. Understanding local language variations can help to improve model performances on regional tasks, both understanding local structures and also improving the message's content. For instance, think about a machine learning engineer who automatizes some language classification task on a particular region or a social scientist trying to understand a regional event with echoes on social media; both can take advantage of dialect-based language models to understand what is happening with more contextual information hence more precision. This manuscript presents and describes a set of regionalized resources for the Spanish language built on four-year Twitter public messages geotagged in 26 Spanish-speaking countries. We introduce word embeddings based on FastText, language models based on BERT, and per-region sample corpora. We also provide a broad comparison among regions covering lexical and semantical similarities; as well as examples of using regional resources on message classification tasks. 5 authors · Oct 12, 2021
- An Automatic Approach for Generating Rich, Linked Geo-Metadata from Historical Map Images Historical maps contain detailed geographic information difficult to find elsewhere covering long-periods of time (e.g., 125 years for the historical topographic maps in the US). However, these maps typically exist as scanned images without searchable metadata. Existing approaches making historical maps searchable rely on tedious manual work (including crowd-sourcing) to generate the metadata (e.g., geolocations and keywords). Optical character recognition (OCR) software could alleviate the required manual work, but the recognition results are individual words instead of location phrases (e.g., "Black" and "Mountain" vs. "Black Mountain"). This paper presents an end-to-end approach to address the real-world problem of finding and indexing historical map images. This approach automatically processes historical map images to extract their text content and generates a set of metadata that is linked to large external geospatial knowledge bases. The linked metadata in the RDF (Resource Description Framework) format support complex queries for finding and indexing historical maps, such as retrieving all historical maps covering mountain peaks higher than 1,000 meters in California. We have implemented the approach in a system called mapKurator. We have evaluated mapKurator using historical maps from several sources with various map styles, scales, and coverage. Our results show significant improvement over the state-of-the-art methods. The code has been made publicly available as modules of the Kartta Labs project at https://github.com/kartta-labs/Project. 7 authors · Dec 2, 2021
- The Annotation Guideline of LST20 Corpus This report presents the annotation guideline for LST20, a large-scale corpus with multiple layers of linguistic annotation for Thai language processing. Our guideline consists of five layers of linguistic annotation: word segmentation, POS tagging, named entities, clause boundaries, and sentence boundaries. The dataset complies to the CoNLL-2003-style format for ease of use. LST20 Corpus offers five layers of linguistic annotation as aforementioned. At a large scale, it consists of 3,164,864 words, 288,020 named entities, 248,962 clauses, and 74,180 sentences, while it is annotated with 16 distinct POS tags. All 3,745 documents are also annotated with 15 news genres. Regarding its sheer size, this dataset is considered large enough for developing joint neural models for NLP. With the existence of this publicly available corpus, Thai has become a linguistically rich language for the first time. 9 authors · Aug 11, 2020
- Development of Marathi Part of Speech Tagger Using Statistical Approach Part-of-speech (POS) tagging is a process of assigning the words in a text corresponding to a particular part of speech. A fundamental version of POS tagging is the identification of words as nouns, verbs, adjectives etc. For processing natural languages, Part of Speech tagging is a prominent tool. It is one of the simplest as well as most constant and statistical model for many NLP applications. POS Tagging is an initial stage of linguistics, text analysis like information retrieval, machine translator, text to speech synthesis, information extraction etc. In POS Tagging we assign a Part of Speech tag to each word in a sentence and literature. Various approaches have been proposed to implement POS taggers. In this paper we present a Marathi part of speech tagger. It is morphologically rich language. Marathi is spoken by the native people of Maharashtra. The general approach used for development of tagger is statistical using Unigram, Bigram, Trigram and HMM Methods. It presents a clear idea about all the algorithms with suitable examples. It also introduces a tag set for Marathi which can be used for tagging Marathi text. In this paper we have shown the development of the tagger as well as compared to check the accuracy of taggers output. The three Marathi POS taggers viz. Unigram, Bigram, Trigram and HMM gives the accuracy of 77.38%, 90.30%, 91.46% and 93.82% respectively. 3 authors · Oct 2, 2013
- EPIE Dataset: A Corpus For Possible Idiomatic Expressions Idiomatic expressions have always been a bottleneck for language comprehension and natural language understanding, specifically for tasks like Machine Translation(MT). MT systems predominantly produce literal translations of idiomatic expressions as they do not exhibit generic and linguistically deterministic patterns which can be exploited for comprehension of the non-compositional meaning of the expressions. These expressions occur in parallel corpora used for training, but due to the comparatively high occurrences of the constituent words of idiomatic expressions in literal context, the idiomatic meaning gets overpowered by the compositional meaning of the expression. State of the art Metaphor Detection Systems are able to detect non-compositional usage at word level but miss out on idiosyncratic phrasal idiomatic expressions. This creates a dire need for a dataset with a wider coverage and higher occurrence of commonly occurring idiomatic expressions, the spans of which can be used for Metaphor Detection. With this in mind, we present our English Possible Idiomatic Expressions(EPIE) corpus containing 25206 sentences labelled with lexical instances of 717 idiomatic expressions. These spans also cover literal usages for the given set of idiomatic expressions. We also present the utility of our dataset by using it to train a sequence labelling module and testing on three independent datasets with high accuracy, precision and recall scores. 2 authors · Jun 16, 2020
- Google Crowdsourced Speech Corpora and Related Open-Source Resources for Low-Resource Languages and Dialects: An Overview This paper presents an overview of a program designed to address the growing need for developing freely available speech resources for under-represented languages. At present we have released 38 datasets for building text-to-speech and automatic speech recognition applications for languages and dialects of South and Southeast Asia, Africa, Europe and South America. The paper describes the methodology used for developing such corpora and presents some of our findings that could benefit under-represented language communities. 21 authors · Oct 13, 2020
- Unsupervised Parsing by Searching for Frequent Word Sequences among Sentences with Equivalent Predicate-Argument Structures Unsupervised constituency parsing focuses on identifying word sequences that form a syntactic unit (i.e., constituents) in target sentences. Linguists identify the constituent by evaluating a set of Predicate-Argument Structure (PAS) equivalent sentences where we find the constituent appears more frequently than non-constituents (i.e., the constituent corresponds to a frequent word sequence within the sentence set). However, such frequency information is unavailable in previous parsing methods that identify the constituent by observing sentences with diverse PAS. In this study, we empirically show that constituents correspond to frequent word sequences in the PAS-equivalent sentence set. We propose a frequency-based parser span-overlap that (1) computes the span-overlap score as the word sequence's frequency in the PAS-equivalent sentence set and (2) identifies the constituent structure by finding a constituent tree with the maximum span-overlap score. The parser achieves state-of-the-art level parsing accuracy, outperforming existing unsupervised parsers in eight out of ten languages. Additionally, we discover a multilingual phenomenon: participant-denoting constituents tend to have higher span-overlap scores than equal-length event-denoting constituents, meaning that the former tend to appear more frequently in the PAS-equivalent sentence set than the latter. The phenomenon indicates a statistical difference between the two constituent types, laying the foundation for future labeled unsupervised parsing research. 4 authors · Apr 18, 2024
- Killkan: The Automatic Speech Recognition Dataset for Kichwa with Morphosyntactic Information This paper presents Killkan, the first dataset for automatic speech recognition (ASR) in the Kichwa language, an indigenous language of Ecuador. Kichwa is an extremely low-resource endangered language, and there have been no resources before Killkan for Kichwa to be incorporated in applications of natural language processing. The dataset contains approximately 4 hours of audio with transcription, translation into Spanish, and morphosyntactic annotation in the format of Universal Dependencies. The audio data was retrieved from a publicly available radio program in Kichwa. This paper also provides corpus-linguistic analyses of the dataset with a special focus on the agglutinative morphology of Kichwa and frequent code-switching with Spanish. The experiments show that the dataset makes it possible to develop the first ASR system for Kichwa with reliable quality despite its small dataset size. This dataset, the ASR model, and the code used to develop them will be publicly available. Thus, our study positively showcases resource building and its applications for low-resource languages and their community. 4 authors · Apr 23, 2024
2 Making a MIRACL: Multilingual Information Retrieval Across a Continuum of Languages MIRACL (Multilingual Information Retrieval Across a Continuum of Languages) is a multilingual dataset we have built for the WSDM 2023 Cup challenge that focuses on ad hoc retrieval across 18 different languages, which collectively encompass over three billion native speakers around the world. These languages have diverse typologies, originate from many different language families, and are associated with varying amounts of available resources -- including what researchers typically characterize as high-resource as well as low-resource languages. Our dataset is designed to support the creation and evaluation of models for monolingual retrieval, where the queries and the corpora are in the same language. In total, we have gathered over 700k high-quality relevance judgments for around 77k queries over Wikipedia in these 18 languages, where all assessments have been performed by native speakers hired by our team. Our goal is to spur research that will improve retrieval across a continuum of languages, thus enhancing information access capabilities for diverse populations around the world, particularly those that have been traditionally underserved. This overview paper describes the dataset and baselines that we share with the community. The MIRACL website is live at http://miracl.ai/. 9 authors · Oct 18, 2022
7 Empowering Cross-lingual Behavioral Testing of NLP Models with Typological Features A challenge towards developing NLP systems for the world's languages is understanding how they generalize to typological differences relevant for real-world applications. To this end, we propose M2C, a morphologically-aware framework for behavioral testing of NLP models. We use M2C to generate tests that probe models' behavior in light of specific linguistic features in 12 typologically diverse languages. We evaluate state-of-the-art language models on the generated tests. While models excel at most tests in English, we highlight generalization failures to specific typological characteristics such as temporal expressions in Swahili and compounding possessives in Finish. Our findings motivate the development of models that address these blind spots. 2 authors · Jul 11, 2023
- Camelira: An Arabic Multi-Dialect Morphological Disambiguator We present Camelira, a web-based Arabic multi-dialect morphological disambiguation tool that covers four major variants of Arabic: Modern Standard Arabic, Egyptian, Gulf, and Levantine. Camelira offers a user-friendly web interface that allows researchers and language learners to explore various linguistic information, such as part-of-speech, morphological features, and lemmas. Our system also provides an option to automatically choose an appropriate dialect-specific disambiguator based on the prediction of a dialect identification component. Camelira is publicly accessible at http://camelira.camel-lab.com. 3 authors · Nov 30, 2022
- Counting the Bugs in ChatGPT's Wugs: A Multilingual Investigation into the Morphological Capabilities of a Large Language Model Large language models (LLMs) have recently reached an impressive level of linguistic capability, prompting comparisons with human language skills. However, there have been relatively few systematic inquiries into the linguistic capabilities of the latest generation of LLMs, and those studies that do exist (i) ignore the remarkable ability of humans to generalize, (ii) focus only on English, and (iii) investigate syntax or semantics and overlook other capabilities that lie at the heart of human language, like morphology. Here, we close these gaps by conducting the first rigorous analysis of the morphological capabilities of ChatGPT in four typologically varied languages (specifically, English, German, Tamil, and Turkish). We apply a version of Berko's (1958) wug test to ChatGPT, using novel, uncontaminated datasets for the four examined languages. We find that ChatGPT massively underperforms purpose-built systems, particularly in English. Overall, our results -- through the lens of morphology -- cast a new light on the linguistic capabilities of ChatGPT, suggesting that claims of human-like language skills are premature and misleading. 13 authors · Oct 23, 2023
- A Second Wave of UD Hebrew Treebanking and Cross-Domain Parsing Foundational Hebrew NLP tasks such as segmentation, tagging and parsing, have relied to date on various versions of the Hebrew Treebank (HTB, Sima'an et al. 2001). However, the data in HTB, a single-source newswire corpus, is now over 30 years old, and does not cover many aspects of contemporary Hebrew on the web. This paper presents a new, freely available UD treebank of Hebrew stratified from a range of topics selected from Hebrew Wikipedia. In addition to introducing the corpus and evaluating the quality of its annotations, we deploy automatic validation tools based on grew (Guillaume, 2021), and conduct the first cross domain parsing experiments in Hebrew. We obtain new state-of-the-art (SOTA) results on UD NLP tasks, using a combination of the latest language modelling and some incremental improvements to existing transformer based approaches. We also release a new version of the UD HTB matching annotation scheme updates from our new corpus. 4 authors · Oct 14, 2022
- Linking Named Entities in Diderot's Encyclopédie to Wikidata Diderot's Encyclop\'edie is a reference work from XVIIIth century in Europe that aimed at collecting the knowledge of its era. Wikipedia has the same ambition with a much greater scope. However, the lack of digital connection between the two encyclopedias may hinder their comparison and the study of how knowledge has evolved. A key element of Wikipedia is Wikidata that backs the articles with a graph of structured data. In this paper, we describe the annotation of more than 10,300 of the Encyclop\'edie entries with Wikidata identifiers enabling us to connect these entries to the graph. We considered geographic and human entities. The Encyclop\'edie does not contain biographic entries as they mostly appear as subentries of locations. We extracted all the geographic entries and we completely annotated all the entries containing a description of human entities. This represents more than 2,600 links referring to locations or human entities. In addition, we annotated more than 9,500 entries having a geographic content only. We describe the annotation process as well as application examples. This resource is available at https://github.com/pnugues/encyclopedie_1751 1 authors · Jun 5, 2024
- Morphological Typology in BPE Subword Productivity and Language Modeling This study investigates the impact of morphological typology on tokenization and language modeling performance. We focus on languages with synthetic and analytical morphological structures and examine their productivity when tokenized using the byte-pair encoding (BPE) algorithm. We compare the performance of models trained with similar amounts of data in different languages. Our experiments reveal that languages with synthetic features exhibit greater subword regularity and productivity with BPE tokenization and achieve better results in language modeling tasks. We also observe that the typological continuum from linguistic theory is reflected in several experiments. These findings suggest a correlation between morphological typology and BPE tokenization efficiency. 1 authors · Oct 31, 2024
2 Multi3Hate: Multimodal, Multilingual, and Multicultural Hate Speech Detection with Vision-Language Models Warning: this paper contains content that may be offensive or upsetting Hate speech moderation on global platforms poses unique challenges due to the multimodal and multilingual nature of content, along with the varying cultural perceptions. How well do current vision-language models (VLMs) navigate these nuances? To investigate this, we create the first multimodal and multilingual parallel hate speech dataset, annotated by a multicultural set of annotators, called Multi3Hate. It contains 300 parallel meme samples across 5 languages: English, German, Spanish, Hindi, and Mandarin. We demonstrate that cultural background significantly affects multimodal hate speech annotation in our dataset. The average pairwise agreement among countries is just 74%, significantly lower than that of randomly selected annotator groups. Our qualitative analysis indicates that the lowest pairwise label agreement-only 67% between the USA and India-can be attributed to cultural factors. We then conduct experiments with 5 large VLMs in a zero-shot setting, finding that these models align more closely with annotations from the US than with those from other cultures, even when the memes and prompts are presented in the dominant language of the other culture. Code and dataset are available at https://github.com/MinhDucBui/Multi3Hate. 3 authors · Nov 6, 2024
10 Geospatial Mechanistic Interpretability of Large Language Models Large Language Models (LLMs) have demonstrated unprecedented capabilities across various natural language processing tasks. Their ability to process and generate viable text and code has made them ubiquitous in many fields, while their deployment as knowledge bases and "reasoning" tools remains an area of ongoing research. In geography, a growing body of literature has been focusing on evaluating LLMs' geographical knowledge and their ability to perform spatial reasoning. However, very little is still known about the internal functioning of these models, especially about how they process geographical information. In this chapter, we establish a novel framework for the study of geospatial mechanistic interpretability - using spatial analysis to reverse engineer how LLMs handle geographical information. Our aim is to advance our understanding of the internal representations that these complex models generate while processing geographical information - what one might call "how LLMs think about geographic information" if such phrasing was not an undue anthropomorphism. We first outline the use of probing in revealing internal structures within LLMs. We then introduce the field of mechanistic interpretability, discussing the superposition hypothesis and the role of sparse autoencoders in disentangling polysemantic internal representations of LLMs into more interpretable, monosemantic features. In our experiments, we use spatial autocorrelation to show how features obtained for placenames display spatial patterns related to their geographic location and can thus be interpreted geospatially, providing insights into how these models process geographical information. We conclude by discussing how our framework can help shape the study and use of foundation models in geography. 3 authors · May 6 1
7 UI-Level Evaluation of ALLaM 34B: Measuring an Arabic-Centric LLM via HUMAIN Chat Large language models (LLMs) trained primarily on English corpora often struggle to capture the linguistic and cultural nuances of Arabic. To address this gap, the Saudi Data and AI Authority (SDAIA) introduced the ALLaM family of Arabic-focused models. The most capable of these available to the public, ALLaM-34B, was subsequently adopted by HUMAIN, who developed and deployed HUMAIN Chat, a closed conversational web service built on this model. This paper presents an expanded and refined UI-level evaluation of ALLaM-34B. Using a prompt pack spanning modern standard Arabic, five regional dialects, code-switching, factual knowledge, arithmetic and temporal reasoning, creative generation, and adversarial safety, we collected 115 outputs (23 prompts times 5 runs) and scored each with three frontier LLM judges (GPT-5, Gemini 2.5 Pro, Claude Sonnet-4). We compute category-level means with 95\% confidence intervals, analyze score distributions, and visualize dialect-wise metric heat maps. The updated analysis reveals consistently high performance on generation and code-switching tasks (both averaging 4.92/5), alongside strong results in MSA handling (4.74/5), solid reasoning ability (4.64/5), and improved dialect fidelity (4.21/5). Safety-related prompts show stable, reliable performance of (4.54/5). Taken together, these results position ALLaM-34B as a robust and culturally grounded Arabic LLM, demonstrating both technical strength and practical readiness for real-world deployment. 1 authors · Aug 24 2
- The Norwegian Parliamentary Speech Corpus The Norwegian Parliamentary Speech Corpus (NPSC) is a speech dataset with recordings of meetings from Stortinget, the Norwegian parliament. It is the first, publicly available dataset containing unscripted, Norwegian speech designed for training of automatic speech recognition (ASR) systems. The recordings are manually transcribed and annotated with language codes and speakers, and there are detailed metadata about the speakers. The transcriptions exist in both normalized and non-normalized form, and non-standardized words are explicitly marked and annotated with standardized equivalents. To test the usefulness of this dataset, we have compared an ASR system trained on the NPSC with a baseline system trained on only manuscript-read speech. These systems were tested on an independent dataset containing spontaneous, dialectal speech. The NPSC-trained system performed significantly better, with a 22.9% relative improvement in word error rate (WER). Moreover, training on the NPSC is shown to have a "democratizing" effect in terms of dialects, as improvements are generally larger for dialects with higher WER from the baseline system. 2 authors · Jan 26, 2022
- Historical Ink: 19th Century Latin American Spanish Newspaper Corpus with LLM OCR Correction This paper presents two significant contributions: first, a novel dataset of 19th-century Latin American press texts, which addresses the lack of specialized corpora for historical and linguistic analysis in this region. Second, it introduces a framework for OCR error correction and linguistic surface form detection in digitized corpora, utilizing a Large Language Model. This framework is adaptable to various contexts and, in this paper, is specifically applied to the newly created dataset. 3 authors · Jul 3, 2024
- The Evolution of Darija Open Dataset: Introducing Version 2 Darija Open Dataset (DODa) represents an open-source project aimed at enhancing Natural Language Processing capabilities for the Moroccan dialect, Darija. With approximately 100,000 entries, DODa stands as the largest collaborative project of its kind for Darija-English translation. The dataset features semantic and syntactic categorizations, variations in spelling, verb conjugations across multiple tenses, as well as tens of thousands of translated sentences. The dataset includes entries written in both Latin and Arabic alphabets, reflecting the linguistic variations and preferences found in different sources and applications. The availability of such dataset is critical for developing applications that can accurately understand and generate Darija, thus supporting the linguistic needs of the Moroccan community and potentially extending to similar dialects in neighboring regions. This paper explores the strategic importance of DODa, its current achievements, and the envisioned future enhancements that will continue to promote its use and expansion in the global NLP landscape. 2 authors · May 14, 2024
- Using Large Language Models for Qualitative Analysis can Introduce Serious Bias Large Language Models (LLMs) are quickly becoming ubiquitous, but the implications for social science research are not yet well understood. This paper asks whether LLMs can help us analyse large-N qualitative data from open-ended interviews, with an application to transcripts of interviews with Rohingya refugees in Cox's Bazaar, Bangladesh. We find that a great deal of caution is needed in using LLMs to annotate text as there is a risk of introducing biases that can lead to misleading inferences. We here mean bias in the technical sense, that the errors that LLMs make in annotating interview transcripts are not random with respect to the characteristics of the interview subjects. Training simpler supervised models on high-quality human annotations with flexible coding leads to less measurement error and bias than LLM annotations. Therefore, given that some high quality annotations are necessary in order to asses whether an LLM introduces bias, we argue that it is probably preferable to train a bespoke model on these annotations than it is to use an LLM for annotation. 3 authors · Sep 29, 2023
- AISHELL-1: An Open-Source Mandarin Speech Corpus and A Speech Recognition Baseline An open-source Mandarin speech corpus called AISHELL-1 is released. It is by far the largest corpus which is suitable for conducting the speech recognition research and building speech recognition systems for Mandarin. The recording procedure, including audio capturing devices and environments are presented in details. The preparation of the related resources, including transcriptions and lexicon are described. The corpus is released with a Kaldi recipe. Experimental results implies that the quality of audio recordings and transcriptions are promising. 5 authors · Sep 16, 2017
- COMI-LINGUA: Expert Annotated Large-Scale Dataset for Multitask NLP in Hindi-English Code-Mixing The rapid growth of digital communication has driven the widespread use of code-mixing, particularly Hindi-English, in multilingual communities. Existing datasets often focus on romanized text, have limited scope, or rely on synthetic data, which fails to capture realworld language nuances. Human annotations are crucial for assessing the naturalness and acceptability of code-mixed text. To address these challenges, We introduce COMI-LINGUA, the largest manually annotated dataset for code-mixed text, comprising 100,970 instances evaluated by three expert annotators in both Devanagari and Roman scripts. The dataset supports five fundamental NLP tasks: Language Identification, Matrix Language Identification, Part-of-Speech Tagging, Named Entity Recognition, and Translation. We evaluate LLMs on these tasks using COMILINGUA, revealing limitations in current multilingual modeling strategies and emphasizing the need for improved code-mixed text processing capabilities. COMI-LINGUA is publically availabe at: https://huggingface.co/datasets/LingoIITGN/COMI-LINGUA. 3 authors · Mar 27
- Heidelberg-Boston @ SIGTYP 2024 Shared Task: Enhancing Low-Resource Language Analysis With Character-Aware Hierarchical Transformers Historical languages present unique challenges to the NLP community, with one prominent hurdle being the limited resources available in their closed corpora. This work describes our submission to the constrained subtask of the SIGTYP 2024 shared task, focusing on PoS tagging, morphological tagging, and lemmatization for 13 historical languages. For PoS and morphological tagging we adapt a hierarchical tokenization method from Sun et al. (2023) and combine it with the advantages of the DeBERTa-V3 architecture, enabling our models to efficiently learn from every character in the training data. We also demonstrate the effectiveness of character-level T5 models on the lemmatization task. Pre-trained from scratch with limited data, our models achieved first place in the constrained subtask, nearly reaching the performance levels of the unconstrained task's winner. Our code is available at https://github.com/bowphs/SIGTYP-2024-hierarchical-transformers 2 authors · May 30, 2024
- Multimodal Modeling For Spoken Language Identification Spoken language identification refers to the task of automatically predicting the spoken language in a given utterance. Conventionally, it is modeled as a speech-based language identification task. Prior techniques have been constrained to a single modality; however in the case of video data there is a wealth of other metadata that may be beneficial for this task. In this work, we propose MuSeLI, a Multimodal Spoken Language Identification method, which delves into the use of various metadata sources to enhance language identification. Our study reveals that metadata such as video title, description and geographic location provide substantial information to identify the spoken language of the multimedia recording. We conduct experiments using two diverse public datasets of YouTube videos, and obtain state-of-the-art results on the language identification task. We additionally conduct an ablation study that describes the distinct contribution of each modality for language recognition. 13 authors · Sep 19, 2023
- How Far Can Cantonese NLP Go? Benchmarking Cantonese Capabilities of Large Language Models The rapid evolution of large language models (LLMs) has transformed the competitive landscape in natural language processing (NLP), particularly for English and other data-rich languages. However, underrepresented languages like Cantonese, spoken by over 85 million people, face significant development gaps, which is particularly concerning given the economic significance of the Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area, and in substantial Cantonese-speaking populations in places like Singapore and North America. Despite its wide use, Cantonese has scant representation in NLP research, especially compared to other languages from similarly developed regions. To bridge these gaps, we outline current Cantonese NLP methods and introduce new benchmarks designed to evaluate LLM performance in factual generation, mathematical logic, complex reasoning, and general knowledge in Cantonese, which aim to advance open-source Cantonese LLM technology. We also propose future research directions and recommended models to enhance Cantonese LLM development. 8 authors · Aug 29, 2024
- Nakdan: Professional Hebrew Diacritizer We present a system for automatic diacritization of Hebrew text. The system combines modern neural models with carefully curated declarative linguistic knowledge and comprehensive manually constructed tables and dictionaries. Besides providing state of the art diacritization accuracy, the system also supports an interface for manual editing and correction of the automatic output, and has several features which make it particularly useful for preparation of scientific editions of Hebrew texts. The system supports Modern Hebrew, Rabbinic Hebrew and Poetic Hebrew. The system is freely accessible for all use at http://nakdanpro.dicta.org.il. 4 authors · May 7, 2020
- NorNE: Annotating Named Entities for Norwegian This paper presents NorNE, a manually annotated corpus of named entities which extends the annotation of the existing Norwegian Dependency Treebank. Comprising both of the official standards of written Norwegian (Bokm{\aa}l and Nynorsk), the corpus contains around 600,000 tokens and annotates a rich set of entity types including persons, organizations, locations, geo-political entities, products, and events, in addition to a class corresponding to nominals derived from names. We here present details on the annotation effort, guidelines, inter-annotator agreement and an experimental analysis of the corpus using a neural sequence labeling architecture. 5 authors · Nov 27, 2019
1 Evaluation is all you need. Prompting Generative Large Language Models for Annotation Tasks in the Social Sciences. A Primer using Open Models This paper explores the use of open generative Large Language Models (LLMs) for annotation tasks in the social sciences. The study highlights the challenges associated with proprietary models, such as limited reproducibility and privacy concerns, and advocates for the adoption of open (source) models that can be operated on independent devices. Two examples of annotation tasks, sentiment analysis in tweets and identification of leisure activities in childhood aspirational essays are provided. The study evaluates the performance of different prompting strategies and models (neural-chat-7b-v3-2, Starling-LM-7B-alpha, openchat_3.5, zephyr-7b-alpha and zephyr-7b-beta). The results indicate the need for careful validation and tailored prompt engineering. The study highlights the advantages of open models for data privacy and reproducibility. 2 authors · Dec 30, 2023 1
- Entities, Dates, and Languages: Zero-Shot on Historical Texts with T0 In this work, we explore whether the recently demonstrated zero-shot abilities of the T0 model extend to Named Entity Recognition for out-of-distribution languages and time periods. Using a historical newspaper corpus in 3 languages as test-bed, we use prompts to extract possible named entities. Our results show that a naive approach for prompt-based zero-shot multilingual Named Entity Recognition is error-prone, but highlights the potential of such an approach for historical languages lacking labeled datasets. Moreover, we also find that T0-like models can be probed to predict the publication date and language of a document, which could be very relevant for the study of historical texts. 7 authors · Apr 11, 2022
- FullStop:Punctuation and Segmentation Prediction for Dutch with Transformers When applying automated speech recognition (ASR) for Belgian Dutch (Van Dyck et al. 2021), the output consists of an unsegmented stream of words, without any punctuation. A next step is to perform segmentation and insert punctuation, making the ASR output more readable and easy to manually correct. As far as we know there is no publicly available punctuation insertion system for Dutch that functions at a usable level. The model we present here is an extension of the models of Guhr et al. (2021) for Dutch and is made publicly available. We trained a sequence classification model, based on the Dutch language model RobBERT (Delobelle et al. 2020). For every word in the input sequence, the models predicts a punctuation marker that follows the word. We have also extended a multilingual model, for cases where the language is unknown or where code switching applies. When performing the task of segmentation, the application of the best models onto out of domain test data, a sliding window of 200 words of the ASR output stream is sent to the classifier, and segmentation is applied when the system predicts a segmenting punctuation sign with a ratio above threshold. Results show to be much better than a machine translation baseline approach. 2 authors · Jan 9, 2023
- Similarità per la ricerca del dominio di una frase English. This document aims to study the best algorithms to verify the belonging of a specific document to a related domain by comparing different methods for calculating the distance between two vectors. This study has been made possible with the help of the structures made available by the Apache Spark framework. Starting from the study illustrated in the publication "New frontier of textual classification: Big data and distributed calculus" by Massimiliano Morrelli et al., We wanted to carry out a study on the possible implementation of a solution capable of calculating the Similarity of a sentence using the distributed environment. Italiano. Il presente documento persegue l'obiettivo di studiare gli algoritmi migliori per verificare l'appartenenza di un determinato documento a un relativo dominio tramite un confronto di diversi metodi per il calcolo della distanza fra due vettori. Tale studio \`e stato condotto con l'ausilio delle strutture messe a disposizione dal framework Apache Spark. Partendo dallo studio illustrato nella pubblicazione "Nuova frontiera della classificazione testuale: Big data e calcolo distribuito" di Massimiliano Morrelli et al., si \`e voluto realizzare uno studio sulla possibile implementazione di una soluzione in grado di calcolare la Similarit\`a di una frase sfruttando l'ambiente distribuito. 4 authors · Jan 31, 2020
- CrackSQL: A Hybrid SQL Dialect Translation System Powered by Large Language Models Dialect translation plays a key role in enabling seamless interaction across heterogeneous database systems. However, translating SQL queries between different dialects (e.g., from PostgreSQL to MySQL) remains a challenging task due to syntactic discrepancies and subtle semantic variations. Existing approaches including manual rewriting, rule-based systems, and large language model (LLM)-based techniques often involve high maintenance effort (e.g., crafting custom translation rules) or produce unreliable results (e.g., LLM generates non-existent functions), especially when handling complex queries. In this demonstration, we present CrackSQL, the first hybrid SQL dialect translation system that combines rule and LLM-based methods to overcome these limitations. CrackSQL leverages the adaptability of LLMs to minimize manual intervention, while enhancing translation accuracy by segmenting lengthy complex SQL via functionality-based query processing. To further improve robustness, it incorporates a novel cross-dialect syntax embedding model for precise syntax alignment, as well as an adaptive local-to-global translation strategy that effectively resolves interdependent query operations. CrackSQL supports three translation modes and offers multiple deployment and access options including a web console interface, a PyPI package, and a command-line prompt, facilitating adoption across a variety of real-world use cases 4 authors · Apr 1
- Exploring Cross-Cultural Differences in English Hate Speech Annotations: From Dataset Construction to Analysis Warning: this paper contains content that may be offensive or upsetting. Most hate speech datasets neglect the cultural diversity within a single language, resulting in a critical shortcoming in hate speech detection. To address this, we introduce CREHate, a CRoss-cultural English Hate speech dataset. To construct CREHate, we follow a two-step procedure: 1) cultural post collection and 2) cross-cultural annotation. We sample posts from the SBIC dataset, which predominantly represents North America, and collect posts from four geographically diverse English-speaking countries (Australia, United Kingdom, Singapore, and South Africa) using culturally hateful keywords we retrieve from our survey. Annotations are collected from the four countries plus the United States to establish representative labels for each country. Our analysis highlights statistically significant disparities across countries in hate speech annotations. Only 56.2% of the posts in CREHate achieve consensus among all countries, with the highest pairwise label difference rate of 26%. Qualitative analysis shows that label disagreement occurs mostly due to different interpretations of sarcasm and the personal bias of annotators on divisive topics. Lastly, we evaluate large language models (LLMs) under a zero-shot setting and show that current LLMs tend to show higher accuracies on Anglosphere country labels in CREHate. Our dataset and codes are available at: https://github.com/nlee0212/CREHate 7 authors · Aug 31, 2023
1 Automatic Speech Recognition of Low-Resource Languages Based on Chukchi The following paper presents a project focused on the research and creation of a new Automatic Speech Recognition (ASR) based in the Chukchi language. There is no one complete corpus of the Chukchi language, so most of the work consisted in collecting audio and texts in the Chukchi language from open sources and processing them. We managed to collect 21:34:23 hours of audio recordings and 112,719 sentences (or 2,068,273 words) of text in the Chukchi language. The XLSR model was trained on the obtained data, which showed good results even with a small amount of data. Besides the fact that the Chukchi language is a low-resource language, it is also polysynthetic, which significantly complicates any automatic processing. Thus, the usual WER metric for evaluating ASR becomes less indicative for a polysynthetic language. However, the CER metric showed good results. The question of metrics for polysynthetic languages remains open. 4 authors · Oct 11, 2022
- Interpretable Word Sense Representations via Definition Generation: The Case of Semantic Change Analysis We propose using automatically generated natural language definitions of contextualised word usages as interpretable word and word sense representations. Given a collection of usage examples for a target word, and the corresponding data-driven usage clusters (i.e., word senses), a definition is generated for each usage with a specialised Flan-T5 language model, and the most prototypical definition in a usage cluster is chosen as the sense label. We demonstrate how the resulting sense labels can make existing approaches to semantic change analysis more interpretable, and how they can allow users -- historical linguists, lexicographers, or social scientists -- to explore and intuitively explain diachronic trajectories of word meaning. Semantic change analysis is only one of many possible applications of the `definitions as representations' paradigm. Beyond being human-readable, contextualised definitions also outperform token or usage sentence embeddings in word-in-context semantic similarity judgements, making them a new promising type of lexical representation for NLP. 4 authors · May 19, 2023