Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
The dataset viewer is not available for this split.
Server error while post-processing the split rows. Please report the issue.
Error code:   RowsPostProcessingError

Need help to make the dataset viewer work? Make sure to review how to configure the dataset viewer, and open a discussion for direct support.

قاعدة بيانات المعلم القرآنية

هذه ال dataset هي جزء من مشروع الملم الرقرآني: quran-muaalem وهي تهدف لكشف أخاطاء التجويد عن طريق رسم صوتي يصف كل قواعد التجويد وصفات الحروف: quran-trainscript

وصف قاعدة بيانات العلم

مصاحف مجمعمة من القراء المتقنين لبناء نماذج ذكاء اصطناعي لخدمة القرآن الكريم. أنظر هنا لأكواد بناء قاعدة التلاوات القرآنية

stats

reciters

البيانات الوصفية للمصاحف

ds = load_dataset('obadx/muaalem-annotated-v3', name='moshaf_metadata')['train']

وصف أوجه حفص

Attribute Name Arabic Name Values Default Value More Info
rewaya الرواية - hafs (حفص)
The type of the quran Rewaya.
recitation_speed سرعة التلاوة - mujawad (مجود)
- above_murattal (فويق المرتل)
- murattal (مرتل)
- hadr (حدر)
murattal (مرتل) The recitation speed sorted from slowest to the fastest سرعة التلاوة مرتبة من الأبطأ إلي الأسرع
takbeer التكبير - no_takbeer (لا تكبير)
- beginning_of_sharh (التكبير من أول الشرح لأول الناس)
- end_of_doha (التكبير من آخر الضحى لآخر الناس)
- general_takbeer (التكبير أول كل سورة إلا التوبة)
no_takbeer (لا تكبير) The ways to add takbeer (الله أكبر) after Istiaatha (استعاذة) and between end of the surah and beginning of the surah. no_takbeer: "لا تكبير" — No Takbeer (No proclamation of greatness, i.e., there is no Takbeer recitation) beginning_of_sharh: "التكبير من أول الشرح لأول الناس" — Takbeer from the beginning of Surah Ash-Sharh to the beginning of Surah An-Nas end_of_dohaf: "التكبير من آخر الضحى لآخر الناس" — Takbeer from the end of Surah Ad-Duha to the end of Surah An-Nas general_takbeer: "التكبير أول كل سورة إلا التوبة" — Takbeer at the beginning of every Surah except Surah At-Tawbah
madd_monfasel_len مد المنفصل - 2
- 3
- 4
- 5
The length of Mad Al Monfasel "مد النفصل" for Hafs Rewaya.
madd_mottasel_len مقدار المد المتصل - 4
- 5
- 6
The length of Mad Al Motasel "مد المتصل" for Hafs.
madd_mottasel_waqf مقدار المد المتصل وقفا - 4
- 5
- 6
The length of Madd Almotasel at pause for Hafs.. Example "السماء".
madd_aared_len مقدار المد العارض - 2
- 4
- 6
The length of Mad Al Aared "مد العارض للسكون".
madd_alleen_len مقدار مد اللين - 2
- 4
- 6
None The length of the Madd al-Leen when stopping at the end of a word (for a sakin waw or ya preceded by a letter with a fatha) should be less than or equal to the length of Madd al-'Arid (the temporary stretch due to stopping). Default Value is equal to madd_aared_len. مقدرا مع اللين عن القوف (للواو الساكنة والياء الساكنة وقبلها حرف مفتوح) ويجب أن يكون مقدار مد اللين أقل من أو يساوي مع العارض
ghonna_lam_and_raa غنة اللام و الراء - ghonna (غنة)
- no_ghonna (لا غنة)
no_ghonna (لا غنة) The ghonna for merging (Idghaam) noon with Lam and Raa for Hafs.
meem_aal_imran ميم آل عمران في قوله تعالى: {الم الله} وصلا - waqf (وقف)
- wasl_2 (فتح الميم ومدها حركتين)
- wasl_6 (فتح الميم ومدها ستة حركات)
waqf (وقف) The ways to recite the word meem Aal Imran (الم الله) at connected recitation. waqf: Pause with a prolonged madd (elongation) of 6 harakat (beats). wasl_2 Pronounce "meem" with fathah (a short "a" sound) and stretch it for 2 harakat. wasl_6 Pronounce "meem" with fathah and stretch it for 6 harakat.
madd_yaa_alayn_alharfy مقدار المد اللازم الحرفي للعين - 2
- 4
- 6
6 The length of Lzem Harfy of Yaa in letter Al-Ayen Madd "المد الحرفي اللازم لحرف العين" in surar: Maryam "مريم", AlShura "الشورى".
saken_before_hamz الساكن قبل الهمز - tahqeek (تحقيق)
- general_sakt (سكت عام)
- local_sakt (سكت خاص)
tahqeek (تحقيق) The ways of Hafs for saken before hamz. "The letter with sukoon before the hamzah (ء)".And it has three forms: full articulation (tahqeeq), general pause (general_sakt), and specific pause (local_skat).
sakt_iwaja السكت عند عوجا في الكهف - sakt (سكت)
- waqf (وقف)
- idraj (إدراج)
waqf (وقف) The ways to recite the word "عوجا" (Iwaja). sakt means slight pause. idraj means not sakt. waqf: means full pause, so we can not determine weither the reciter uses sakt or idraj (no sakt).
sakt_marqdena السكت عند مرقدنا في يس - sakt (سكت)
- waqf (وقف)
- idraj (إدراج)
waqf (وقف) The ways to recite the word "مرقدنا" (Marqadena) in Surat Yassen. sakt means slight pause. idraj means not sakt. waqf: means full pause, so we can not determine weither the reciter uses sakt or idraj (no sakt).
sakt_man_raq السكت عند من راق في القيامة - sakt (سكت)
- waqf (وقف)
- idraj (إدراج)
sakt (سكت) The ways to recite the word "من راق" (Man Raq) in Surat Al Qiyama. sakt means slight pause. idraj means not sakt. waqf: means full pause, so we can not determine weither the reciter uses sakt or idraj (no sakt).
sakt_bal_ran السكت عند بل ران في المطففين - sakt (سكت)
- waqf (وقف)
- idraj (إدراج)
sakt (سكت) The ways to recite the word "بل ران" (Bal Ran) in Surat Al Motaffin. sakt means slight pause. idraj means not sakt. waqf: means full pause, so we can not determine weither the reciter uses sakt or idraj (no sakt).
sakt_maleeyah وجه قوله تعالى {ماليه هلك} بالحاقة - sakt (سكت)
- waqf (وقف)
- idgham (إدغام)
waqf (وقف) The ways to recite the word {ماليه هلك} in Surah Al-Ahqaf. sakt means slight pause. idgham Assimilation of the letter 'Ha' (ه) into the letter 'Ha' (ه) with complete assimilation.waqf: means full pause, so we can not determine weither the reciter uses sakt or idgham.
between_anfal_and_tawba وجه بين الأنفال والتوبة - waqf (وقف)
- sakt (سكت)
- wasl (وصل)
waqf (وقف) The ways to recite end of Surah Al-Anfal and beginning of Surah At-Tawbah.
noon_and_yaseen الإدغام والإظهار في النون عند الواو من قوله تعالى: {يس والقرآن}و {ن والقلم} - izhar (إظهار)
- idgham (إدغام)
izhar (إظهار) Weither to merge noon of both: {يس} and {ن} with (و) "idgham" or not "izhar".
yaa_ataan إثبات الياء وحذفها وقفا في قوله تعالى {آتان} بالنمل - wasl (وصل)
- hadhf (حذف)
- ithbat (إثبات)
wasl (وصل) The affirmation and omission of the letter 'Yaa' in the pause of the verse {آتاني} in Surah An-Naml.wasl: means connected recitation without pasuding as (آتانيَ).hadhf: means deletion of letter (ي) at puase so recited as (آتان).ithbat: means confirmation reciting letter (ي) at puase as (آتاني).
start_with_ism وجه البدأ بكلمة {الاسم} في سورة الحجرات - wasl (وصل)
- lism (لسم)
- alism (ألسم)
wasl (وصل) The ruling on starting with the word {الاسم} in Surah Al-Hujurat.lism Recited as (لسم) at the beginning. alism Recited as (ألسم). ath the beginningwasl: means completing recitaion without paussing as normal, So Reciting is as (بئس لسم).
yabsut السين والصاد في قوله تعالى: {والله يقبض ويبسط} بالبقرة - seen (سين)
- saad (صاد)
seen (سين) The ruling on pronouncing seen (س) or saad (ص) in the verse {والله يقبض ويبسط} in Surah Al-Baqarah.
bastah السين والصاد في قوله تعالى: {وزادكم في الخلق بسطة} بالأعراف - seen (سين)
- saad (صاد)
seen (سين) The ruling on pronouncing seen (س) or saad (ص ) in the verse {وزادكم في الخلق بسطة} in Surah Al-A'raf.
almusaytirun السين والصاد في قوله تعالى {أم هم المصيطرون} بالطور - seen (سين)
- saad (صاد)
saad (صاد) The pronunciation of seen (س) or saad (ص ) in the verse {أم هم المصيطرون} in Surah At-Tur.
bimusaytir السين والصاد في قوله تعالى: {لست عليهم بمصيطر} بالغاشية - seen (سين)
- saad (صاد)
saad (صاد) The pronunciation of seen (س) or saad (ص ) in the verse {لست عليهم بمصيطر} in Surah Al-Ghashiyah.
tasheel_or_madd همزة الوصل في قوله تعالى: {آلذكرين} بموضعي الأنعام و{آلآن} موضعي يونس و{آلله} بيونس والنمل - tasheel (تسهيل)
- madd (مد)
madd (مد) Tasheel of Madd "وجع التسهيل أو المد" for 6 words in The Holy Quran: "ءالذكرين", "ءالله", "ءائن".
yalhath_dhalik الإدغام وعدمه في قوله تعالى: {يلهث ذلك} بالأعراف - izhar (إظهار)
- idgham (إدغام)
- waqf (وقف)
idgham (إدغام) The assimilation (idgham) and non-assimilation (izhar) in the verse {يلهث ذلك} in Surah Al-A'raf. waqf: means the rectier has paused on (يلهث)
irkab_maana الإدغام والإظهار في قوله تعالى: {اركب معنا} بهود - izhar (إظهار)
- idgham (إدغام)
- waqf (وقف)
idgham (إدغام) The assimilation and clear pronunciation in the verse {اركب معنا} in Surah Hud.This refers to the recitation rules concerning whether the letter "Noon" (ن) is assimilated into the following letter or pronounced clearly when reciting this specific verse. waqf: means the rectier has paused on (اركب)
noon_tamnna الإشمام والروم (الاختلاس) في قوله تعالى {لا تأمنا على يوسف} - ishmam (إشمام)
- rawm (روم)
ishmam (إشمام) The nasalization (ishmam) or the slight drawing (rawm) in the verse {لا تأمنا على يوسف}
harakat_daaf حركة الضاد (فتح أو ضم) في قوله تعالى {ضعف} بالروم - fath (فتح)
- dam (ضم)
fath (فتح) The vowel movement of the letter 'Dhad' (ض) (whether with fath or dam) in the word {ضعف} in Surah Ar-Rum.
alif_salasila إثبات الألف وحذفها وقفا في قوله تعالى: {سلاسلا} بسورة الإنسان - hadhf (حذف)
- ithbat (إثبات)
- wasl (وصل)
wasl (وصل) Affirmation and omission of the 'Alif' when pausing in the verse {سلاسلا} in Surah Al-Insan.This refers to the recitation rule regarding whether the final "Alif" in the word "سلاسلا" is pronounced (affirmed) or omitted when pausing (waqf) at this word during recitation in the specific verse from Surah Al-Insan. hadhf: means to remove alif (ا) during puase as (سلاسل) ithbat: means to recite alif (ا) during puase as (سلاسلا) wasl means completing the recitation as normal without pausing, so recite it as (سلاسلَ وأغلالا)
idgham_nakhluqkum إدغام القاف في الكاف إدغاما ناقصا أو كاملا {نخلقكم} بالمرسلات - idgham_kamil (إدغام كامل)
- idgham_naqis (إدغام ناقص)
idgham_kamil (إدغام كامل) Assimilation of the letter 'Qaf' into the letter 'Kaf,' whether incomplete (idgham_naqis) or complete (idgham_kamil), in the verse {نخلقكم} in Surah Al-Mursalat.
raa_firq التفخيم والترقيق في راء {فرق} في الشعراء وصلا - waqf (وقف)
- tafkheem (تفخيم)
- tarqeeq (ترقيق)
tafkheem (تفخيم) Emphasis and softening of the letter 'Ra' in the word {فرق} in Surah Ash-Shu'ara' when connected (wasl).This refers to the recitation rules concerning whether the letter "Ra" (ر) in the word "فرق" is pronounced with emphasis (tafkheem) or softening (tarqeeq) when reciting the specific verse from Surah Ash-Shu'ara' in connected speech. waqf: means pasuing so we only have one way (tafkheem of Raa)
raa_alqitr التفخيم والترقيق في راء {القطر} في سبأ وقفا - wasl (وصل)
- tafkheem (تفخيم)
- tarqeeq (ترقيق)
wasl (وصل) Emphasis and softening of the letter 'Ra' in the word {القطر} in Surah Saba' when pausing (waqf).This refers to the recitation rules regarding whether the letter "Ra" (ر) in the word "القطر" is pronounced with emphasis (tafkheem) or softening (tarqeeq) when pausing at this word in Surah Saba'. wasl: means not pasuing so we only have one way (tarqeeq of Raa)
raa_misr التفخيم والترقيق في راء {مصر} في يونس وموضعي يوسف والزخرف وقفا - wasl (وصل)
- tafkheem (تفخيم)
- tarqeeq (ترقيق)
wasl (وصل) Emphasis and softening of the letter 'Ra' in the word {مصر} in Surah Yunus, and in the locations of Surah Yusuf and Surah Az-Zukhruf when pausing (waqf).This refers to the recitation rules regarding whether the letter "Ra" (ر) in the word "مصر" is pronounced with emphasis (tafkheem) or softening (tarqeeq) at the specific pauses in these Surahs. wasl: means not pasuing so we only have one way (tafkheem of Raa)
raa_nudhur التفخيم والترقيق في راء {نذر} بالقمر وقفا - wasl (وصل)
- tafkheem (تفخيم)
- tarqeeq (ترقيق)
tafkheem (تفخيم) Emphasis and softening of the letter 'Ra' in the word {نذر} in Surah Al-Qamar when pausing (waqf).This refers to the recitation rules regarding whether the letter "Ra" (ر) in the word "نذر" is pronounced with emphasis (tafkheem) or softening (tarqeeq) when pausing at this word in Surah Al-Qamar. wasl: means not pasuing so we only have one way (tarqeeq of Raa)
raa_yasr التفخيم والترقيق في راء {يسر} بالفجر و{أن أسر} بطه والشعراء و{فأسر} بهود والحجر والدخان وقفا - wasl (وصل)
- tafkheem (تفخيم)
- tarqeeq (ترقيق)
tarqeeq (ترقيق) Emphasis and softening of the letter 'Ra' in the word {يسر} in Surah Al-Fajr when pausing (waqf).This refers to the recitation rules regarding whether the letter "Ra" (ر) in the word "يسر" is pronounced with emphasis (tafkheem) or softening (tarqeeq) when pausing at this word in Surah Al-Fajr. wasl: means not pasuing so we only have one way (tarqeeq of Raa)
meem_mokhfah هل الميم مخفاة أو مدغمة - meem (ميم)
- ikhfaa (إخفاء)
ikhfaa (إخفاء) This is not a standard Hafs way but a disagreement between scholars in our century on how to pronounce Ikhfa for meem. Some scholars do full merging (إدغام) and the others open the lips a little bit (إخفاء). We did not want to add this, but some of the best reciters disagree about this.

البيانات الوصفية للقراء

ds = load_dataset('obadx/muaalem-annotated-v3', name='reciters_metadata')['train']

المصحاف

للتسهيل على الباحثن تحميل البيانات قمنا بتقسيمها على هيئة مصاحف. واسم كل مصحف بال id في moshaf_metadata.

moshaf_id = "0.0"
ds = load_dataset('obadx/muaalem-annotated-v3', name=f"moshaf_{moshaf_id}", split='train')

هيكل وميزات مجموعة البيانات الصوتية للقرآن الكريم

تتكون كل عينة في مجموعة البيانات من المقاطع التالية:

🎵 البيانات الصوتية

  • audio: الملف الصوتي (تنسيق Audio)
    • معدل العينة: 16000 هرتز
    • قناة واحدة (Mono)
    • مع فك الترميز (Decode)

🔖 معلومات التعريف

  • segment_index: معرف فريد للمقطع (نصي)
  • moshaf_id: معرّف المصحف
  • moshaf_name: اسم المصحف
  • reciter_id: معرّف القارئ (رقم صحيح)
  • reciter_arabic_name: اسم القارئ بالعربية
  • reciter_english_name: اسم القارئ بالإنجليزية

📖 معلومات النص المقروء

  • sura_or_aya_index: رقم السورة أو الآية
  • index_type: نوع الفهرس (سورة أو آية)
  • tarteel_transcript: النص المقروء (سلسلة نصية)

⏱️ معلومات زمنية

  • sample_rate: معدل العينة (عدد صحيح)
  • duration_seconds: مدة المقطع بالثواني (رقم عشري)
  • timestamp_seconds: الطوابع الزمنية للمقطع (مصفوفة أرقام)

📜 نصوص القرآن بأنواعها

  • imlaey: النص الإملائي
  • uthmani: النص العثماني

🕌 معلومات إضافية عن التلاوة

  • has_quran: هل يحتوي على قرآن؟ (قيمة منطقية)
  • has_istiaatha: هل يحتوي على استعاذة؟ (قيمة منطقية)
  • has_bismillah: هل يحتوي على بسملة؟ (قيمة منطقية)
  • has_sadaka: هل يحتوي على صدقة؟ (قيمة منطقية)

🔍 نطاق التلاوة

  • start_span: بداية النطاق

    • sura_idx: رقم السورة
    • aya_idx: رقم الآية
    • imlaey: الفهرس الإملائي
    • uthmani: الفهرس العثماني
  • end_span: نهاية النطاق

    • (بنفس حقول start_span)

📊 مقاييس الجودة

  • match_ratio: نسبة التطابق (رقم عشري)

🔤 الرسم الصوتي للقرآن

قمنا باستخراج الحروف الصوتية للقرآن باستخدام: quran-transcript

  • phonemes: الوحدات الصوتية (نصي)
  • sifat: صفات التلاوة (قائمة من القواميس) وتشمل:
    • ghonna: الغنّة
    • hams_or_jahr: الهمس أو الجهر
    • istitala: الاستطالة
    • itbaq: الإطباق
    • phonemes: الوحدات الصوتية
    • qalqla: القلقلة
    • safeer: الصفير
    • shidda_or_rakhawa: الشدة أو الرخاوة
    • tafashie: التضخي
    • tafkheem_or_taqeeq: التفخيم أو الترقيق
    • tikraar: التكرار

إحصاءات

Moshaf ID Hours Length
0.0 28.47721296 9133
0.1 40.31257093 10764
0.2 49.46541671 9971
0.3 37.18758118 12604
1.0 28.40784367 10939
2.0 51.04665234 9942
2.1 30.02847051 10394
3.0 25.19377593 10444
4.0 29.12333379 10994
5.0 28.01777693 11482
6.0 39.38568468 12435
7.0 28.25627201 9907
8.0 30.85935158 10330
9.0 27.95178738 10642
11.0 24.00685052 10363
12.0 33.42429862 9880
13.0 33.99108879 9377
19.0 30.11410843 11278
22.0 28.10947704 10332
24.0 28.51243509 9868
25.0 16.92910042 7922
26.0 30.44461112 11565
26.1 32.71190443 11850
27.0 28.05097968 11213
28.0 31.05318768 10535
29.0 27.78900316 11061
30.0 29.14366461 11312
Total 847.9944402 286537

audio_lens

Downloads last month
1,515

Models trained or fine-tuned on obadx/muaalem-annotated-v3